Pełny tekst orzeczenia

Sygn. akt KIO/UZP 1089/09

WYROK
z dnia 3 września 2009 r.

Krajowa Izba Odwoławcza - w składzie:
Przewodniczący: Izabela Niedziałek-Bujak
Członkowie: Andrzej Niwicki
Marzena Teresa Ordysińska


Protokolant: Dorota Witak
po rozpoznaniu na rozprawie w dniu 03.09.2009 r. w Warszawie odwołania wniesionego
przez wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia Eurovia Polska
S.A. (lider), 55-040 Bielany Wrocławskie, ul. Szwedzka 5, STAVBY SILNIC A ŽELEZNIC
z/s (EUROVIA CS) 113 19 Praga, 1 Narodni třida 10, Himmel i Papesch Opole Sp. z o.o.,
46-020 Czarnowąsy, ul. Jagiełły 39 od rozstrzygnięcia przez zamawiającego Generalną
Dyrekcję Dróg Krajowych i Autostrad, 00-848 Warszawa, ul. śelazna 59 protestu z dnia
26 czerwca 2009 r.

przy udziale wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia Max Bögl
Polska Sp. z o.o. (Lider), 71-726 Szczecin, ul. Światowida 6, Max Bögl
Bauunternehmung GmbH & Co. KG, D-92369 Sengenthal Niemcy, Max-Bögl-Straße 1
zgłaszających przystąpienie do postępowania odwoławczego po stronie zamawiającego

orzeka:
1. Oddala odwołanie.
2. Kosztami postępowania obciąża Eurovia Polska S.A. (lider), 55-040 Bielany
Wrocławskie, ul. Szwedzka 5, STAVBY SILNIC A ŽELEZNIC z/s (EUROVIA CS) 113 19

Praga, 1 Narodni třida 10, Himmel i Papesch Opole Sp. z o.o., 46-020 Czarnowąsy, ul.
Jagiełły 39 i nakazuje:

1) zaliczyć na rzecz Urzędu Zamówień Publicznych koszty w wysokości
4 462 zł 00 gr (słownie: cztery tysiące czterysta sześćdziesiąt dwa złote zero
groszy) z kwoty wpisu uiszczonego przez Eurovia Polska S.A. (lider), 55-040
Bielany Wrocławskie, ul. Szwedzka 5, STAVBY SILNIC A ŽELEZNIC z/s
(EUROVIA CS) 113 19 Praga, 1 Narodni třida 10, Himmel i Papesch Opole
Sp. z o.o., 46-020 Czarnowąsy, ul. Jagiełły 39;

2) dokonać wpłaty kwoty 3 600 zł 00 gr (słownie: trzy tysiące złotych zero
groszy) przez Eurovia Polska S.A. (lider), 55-040 Bielany Wrocławskie, ul.
Szwedzka 5, STAVBY SILNIC A ŽELEZNIC z/s (EUROVIA CS) 113 19
Praga, 1 Narodni třida 10, Himmel i Papesch Opole Sp. z o.o., 46-020
Czarnowąsy, ul. Jagiełły 39 na rzecz Generalną Dyrekcję Dróg Krajowych
i Autostrad, 00-848 Warszawa, ul. śelazna 59 stanowiącej uzasadnione
koszty strony poniesione z tytułu wynagrodzenia pełnomocnika;

3) dokonać zwrotu kwoty 15 538 zł 00 gr (słownie: piętnaście tysięcy pięćset
trzydzieści osiem złotych zero groszy) z rachunku dochodów własnych Urzędu
Zamówień Publicznych na rzecz Eurovia Polska S.A. (lider), 55-040 Bielany
Wrocławskie, ul. Szwedzka 5, STAVBY SILNIC A ŽELEZNIC z/s (EUROVIA
CS) 113 19 Praga, 1 Narodni třida 10, Himmel i Papesch Opole Sp. z o.o.,
46-020 Czarnowąsy, ul. Jagiełły 39;


U z a s a d n i e n i e

Zamawiający prowadzi w trybie przetargu nieograniczonego postępowanie o
udzielenie zamówienia publicznego na budowę obwodnicy Łęknicy w ciągu drogi krajowej nr
12 (numer sprawy GDDKiA-O/ZG-R2-mg-418R-7/2009), ogłoszone w Dzienniku Urzędowym
Unii Europejskiej w dniu 19 lutego 2009 roku, 2009/S 34-049553.

W dniu 19 czerwca 2009 roku zamawiający przekazał wykonawcom biorącym udział
w postępowaniu informację o rozstrzygnięciu postępowania i wyborze oferty złożonej przez
konsorcjum Max Bögl Polska Sp. z o.o. i Max Bögl Bauunternehmung GmbH & Co. KG.

W dniu 26 czerwca 2009 roku protest do zamawiającego wniosło konsorcjum firm:
Eurovia Polska S.A., STAVBY A ŽELEZNIC z/s (EUROVIA CS), Himmel i Papesch Opole
Sp. z o.o., zarzucając zamawiającemu zaniechanie odrzucenia dwóch pierwszych ofert
(konsorcjum Max Bögl Polska Sp. z o.o. oraz konsorcjum ERBUD S.A), jako niezgodnych z
treścią siwz.

Zamawiający rozstrzygnął protest w dniu 17 lipca 2009 roku, oddalając go jako
bezzasadny.

W dniu 27 lipca 2009 roku, wykonawca wniósł odwołanie do Prezesa UZP
podtrzymując w nim zarzuty i żądania podniesione w proteście, przekazując jego treść
zamawiającemu w tym samym dniu.
Do postępowania odwoławczego po stronie zamawiającego przystąpił w dniu 27
sierpnia 2009 roku wybrany wykonawca.

W odwołaniu, odwołujący zarzucił zamawiającemu naruszenie art. 2 pkt 5 w zw. z art.
91 ust. 1 ustawy przez dokonanie wyboru oferty niezgodnej z treścią siwz, oraz naruszenie
art. art. 7 ust. 1 i 3 oraz art. 89 ust. 1 pkt 1, 2 i 8 ustawy Pzp., na tej podstawie, że oferty obu
wykonawców nie zawierały treści oświadczeń woli wykonawcy – dostawcy sprzętu, jak
zamierz zrealizować zamówienie m.in. warunki autoryzowanego serwisu, oprogramowania,
gwarancji, norm energetycznych, certyfikatów ISO, które to oświadczenia nie podlegają
uzupełnieniu w trybie ustawy Prawo zamówień publicznych.
Zamawiający wzywając obu wykonawców do uzupełnienia treści oświadczeń woli,
naruszył przepisy ustawy art. 25 ust. 1 i 2 w zw. z art. 26 ust. 3 ustawy oraz § 3 ust. 1 do 3
oraz § 4 ust. 3 Rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z 19 maja 2006 roku w sprawie
rodzaju dokumentów (…), poprzez niewłaściwą wykładnię i zastosowanie. Zamawiający
również błędnie wezwał konsorcjum ERBUD S.A. do złożenia tłumaczenia na język polskie
dokumentów.
Wykonawca wniósł o powtórzenie czynności oceny ofert i nakazanie zamawiającemu
odrzucenia obu ofert i dokonania wyboru oferty odwołującego się.
W uzasadnieniu wykonawca podniósł, iż zamawiający wymagała dołączenia do oferty
oświadczenia producenta komputera stacjonarnego, w jaki wyposażony ma być Inżynier
Kontraktu i Kierownik Projektu, o spełnianiu normy Energy Star, to znaczy o posiadaniu
oznakowania Energy Star zgodnie z rozporządzeniem Rady Europy z 17.12.2007 w sprawie
wspólnotowego programu znakowania efektywności energetycznej urządzeń biurowych
sprzętu. W przypadku monitora zamawiający wymagała dodatkowo załączenia do oferty
certyfikatu poświadczającego spełnianie normy: TCO 99 lub TCO 03. W zakresie serwisu

w/w urządzeń zamawiający wymagał, aby serwis był realizowany zgodnie z wymaganiami
normy ISO 900x, co wykonawcy mieli potwierdzić certyfikatem oraz autoryzacją producenta.
Tożsame wymagania zamawiający wprowadził co do komputerów przenośnych, a
wykonawcy mieli dołączyć do oferty oświadczenia producenta oraz certyfikaty.
Wybrany wykonawca (konsorcjum Max Bögl) do swojej oferty w ogóle nie załączyło
certyfikatów i oświadczeń w w/w zakresie, w szczególności oświadczeń dotyczących serwisu
odnośnie dostarczanego sprzętu. W ocenie odwołującego dokumenty, z których wynika
przyszły potencjalny sposób zachowania się wykonawcy czy też producenta sprzętu,
stanowią element samej oferty (oświadczenie co do realizacji zamówienia) i nie mieszczą się
w dyspozycji przepisów ustawy pozwalających na uzupełnianie dokumentów
potwierdzających warunki udziału w postępowaniu bądź potwierdzających, że oferowane
dostawy, usługi czy roboty budowlane spełniają wymagania określone przez zamawiającego.
Element przygotowania zaplecza Kierownika Projektu i Inżyniera Kontraktu stanowi
faktycznie element oferty (wprowadzona została pozycja kosztorysu ofertowego), a zatem
oświadczenia producenta czy też certyfikaty nie mogą być uzupełniane.
W związku z powyższym, wezwanie wykonawców do przedłożenia brakujących
dokumentów było niedopuszczalne i oznaczało zmianę treści oferty, lub ewentualnie jej
złożenie po terminie. Zatem, obie oferty powinny podlegać odrzuceniu, jako niespełniające
wymagań siwz.
Ponadto, w ocenie odwołującego niedopuszczalne w postępowaniu przetargowym
było złożenie przez konsorcjum ERBUD, bez zgody zamawiającego dokumentów
obcojęzycznych. W wyniku wezwania zamawiającego, wykonawca złożył oświadczenie
producenta HP, datowane na dzień 5 maja 2009 r., usiłując uzupełnić treść oferty poprzez
złożenie brakującego oświadczenia woli, co jest niedopuszczalne.

W rozstrzygnięciu protestu, zamawiający wskazał, iż żądane przez niego dokumenty:
certyfikaty, oświadczenia producenta, wydruki ze strony Microsoft WHCL, Red Hat SUSE
itp., dokumenty potwierdzające autoryzację producenta należy zaliczyć do grupy
dokumentów i oświadczeń przedmiotowych, potwierdzających spełnianie przez oferowane
dostawy, usługi lub roboty budowlane wymagań określonych przez zamawiającego (art. 25
ust. 1 pkt 2), które zamawiający był zobowiązany zażądać od wykonawców. W przypadku ich
nie dołączenia, zamawiający był zobowiązany zastosować się do nakazu ustawowego
wynikającego z art. 26 ust. 3 ustawy i wezwać wykonawców do uzupełnienia brakujących
oświadczeń i dokumentów. Wykonawcy nie uzupełniali treści oferty sensu stricte – załączniki
potwierdzające spełnienie warunków udziału w postępowaniu nie stanowią oferty.
Dokument złożony w języku obcym został uzupełniony w trybie art. 26 ustawy, a
zatem nie może być mowy o naruszeniu przepisów ustawy.

Przystępując do postępowania odwoławczego konsorcjum Max Bögl wniósł o
oddalenie odwołania, podtrzymując stanowisko zamawiającego, iż certyfikaty nie stanowią
informacji dotyczącej realizacji przedmiotu zamówienia (nie stanowią treści oferty), lecz są
dokumentem wypełniającym dyspozycję przepisu art. 25 ust. 1 pzp, potwierdzającym
spełnianie warunków określonych przez zamawiającego. Podlegały one zatem uzupełnieniu
w trybie art. 26 ust. 3 pzp. W tych okolicznościach nie może być mowy o niezgodności treści
oferty z treścią siwz.

Na podstawie oryginału dokumentacji oraz stanowisk stron oraz uczestnika
postępowania skład orzekający Izby ustalił i zważył co następuje.

Istota sporu sprowadza się do odmiennych stanowisk stron w zakresie oceny, czy
dokumenty określone przez zamawiającego w załączniku nr 1 do ST D-M.00.00.00
(Zaplecze inżyniera Kontraktu i Kierownika Projektu), jakie wykonawcy mieli załączyć do
ofert, podlegały uzupełnieniu w trybie art. 26 ust. 3 ustawy Prawo zamówień publicznych.
Odwołujący swoje stanowisko o braku możliwości ich uzupełniania opiera na
stwierdzeniu, iż oświadczenia i certyfikaty stanowiły element oferty określający sposób
spełnienia świadczenia przez wybranego wykonawcę. Natomiast zdaniem zamawiającego,
oświadczenia i dokumenty mieszczą się w katalogu dokumentów i oświadczeń z art. 25 ust.
1 pkt 2 ustawy, jakich mógł on żądać od wykonawców w celu potwierdzenia spełnienia
warunków dotyczących sprzętu, jaki wykonawca ma dostarczyć w ramach umowy.

W pierwszej kolejności zachodzi zatem potrzeba ustalenia charakteru dokumentów i
oświadczeń, jakich zamawiający żądał od wykonawców i dopiero później ocena
prawidłowości wezwania wykonawców do ich uzupełnienia.
W załączniku nr 1 do ST D-M.00.00.00 zamawiający w pkt 2 określił wymagane
minimalne parametry techniczne komputerów stacjonarnych i przenośnych, w jakie
wykonawca zobowiązany będzie wyposażyć zaplecze Kierownika Projektu. W pkt 20 tabeli
1 (komputer stacjonarny) i pkt 21 tabeli 2 (komputer przenośny), zamawiający określił
rodzaje certyfikatów, oświadczeń oraz wydruków ze strony internetowej, jakie wykonawcy
mieli załączyć w celu potwierdzenia postawionych warunków dotyczących spełniania
wymaganych parametrów. Natomiast w pozycjach 23 obu tabel, zamawiający ustalił zasady
gwarancji i żądał ich potwierdzenia za pomocą oświadczeń podmiotu realizującego serwis (o
pozostawieniu w okresie gwarancji u zamawiającego dysków w przypadku awarii),
dokumentów potwierdzających autoryzację podmiotu wykonującego serwis oraz certyfikatów.
W ocenie składu orzekającego, zamawiający żądał wskazanych dokumentów oraz
oświadczeń w celu potwierdzenia, spełnienia przez oferowany sprzęt wraz z usługą

serwisową oraz gwarancyjną, wymagań określonych w siwz. Nie można zatem, jak
utrzymuje to odwołujący uznać, iż dokumenty te oraz oświadczenia nie podlegały
uzupełnieniu w trybie ar 26 ust. 3 ustawy, na tej podstawie, iż stanowiły one treść oferty.
Przepis ten znajduje zastosowania w szczególności w sytuacji, gdy wykonawca nie złożył
wraz z ofertą wymaganych dokumentów, o których mowa w art. 25 ust. 1, a zatem również
dokumentów potwierdzających spełnianie przez oferowane dostawy, usługi lub roboty
budowlane wymagań określonych przez zamawiającego (pkt 2 powołanego przepisu). Taka
sytuacja wystąpiła w przypadku obu kwestionowanych ofert, a tym samym zamawiający był
zobowiązany wezwać wykonawców do uzupełnienia brakujących oświadczeń i dokumentów.
Ich uzupełnienie nie stanowiło zmiany treści ofert. Skoro ustawodawca wprowadza instytucję
uzupełniania dokumentów, w tym również tych, które odnoszą się do przedmiotu
zamówienia, to tym samym dopuszcza możliwość uzupełnienia w tym zakresie załączników
do ofert. Obaj wykonawcy potwierdzili zakres świadczenia w formularzu ofertowym, a
następnie w kosztorysach ofertowych, które nie były kwestionowane przez odwołującego pod
kątem ich zgodności z treścią specyfikacji istotnych warunków zamówienia.
Okolicznością nie wpływającą na ocenę możliwości uzupełnienia oświadczeń i
dokumentów, o których mowa w art. 25 ust. 1 jest w ocenie składu orzekającego również ich
złożenie w obcym języku. W takiej sytuacji, zamawiający również był zobowiązany do
wezwania wykonawcy do ich uzupełnienia. Dokumenty złożone w języku obcym należało
traktować na równi z dokumentami nie złożonymi. Zgodnie z art. 26 ust. 3 ustawy pzp,
uzupełniane dokumenty i oświadczenia mają potwierdzać spełnianie warunków nie później
niż w dniu składania ofert, który upłynął w dniu 5 maja 2009 roku. Tym samym uzupełnione
w ofercie konsorcjum ERBUD tłumaczenie producenta HP potwierdza spełnianie warunku na
dzień składania ofert. Odwołujący nie kwestionował prawidłowości przedłożonego
tłumaczenia.
Mając powyższe na uwadze, zarzuty podniesione w odwołaniu nie mogły się ostać.

Na tej podstawie orzeczono jak w sentencji. O kosztach postępowania orzeczono
stosownie do wyniku sprawy na podstawie art. 191 ust. 6 i 7 ustawy. Na podstawie § 4 ust. 1
pkt 2 lit. b rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 9 lipca 2007 r. w sprawie
wysokości oraz sposobu pobierania wpisu od odwołania oraz rodzajów kosztów w
postępowaniu odwoławczym i sposobu ich rozliczania (Dz. U. z 2007 r. Nr 128, poz. 886),
kosztami zamawiającego się stanowiącymi koszty wynagrodzenia pełnomocnika (na
podstawie przedłożonego rachunku), Izba obciążyła odwołującego.

Stosownie do art. 194 i 195 ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. - Prawo zamówień publicznych
(Dz. U. z 2007 r. Nr 223, poz. 1655, z późn. zm.) na niniejszy wyrok - w terminie 7 dni od
dnia jego doręczenia - przysługuje skarga za pośrednictwem Prezesa Urzędu Zamówień
Publicznych do Sądu Okręgowego w Warszawie.




Przewodniczący:
………………………………

Członkowie:

………………………………

………………………………




_____
*
niepotrzebne skreślić