Pełny tekst orzeczenia

Sygn. akt: KIO/UZP 84/10

WYROK
z dnia 25 lutego 2010 r.

Krajowa Izba Odwoławcza - w składzie:
Przewodniczący: Małgorzata Stręciwilk
Członkowie: Klaudia Szczytowska – Maziarz
Renata Tubisz

Protokolant: Paulina Zalewska

po rozpoznaniu na rozprawie w dniu 23 lutego 2010 r. w Warszawie odwołania wniesionego
przez wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie, tj. Konsorcjum firm w
składzie: Hermann Kirchner Polska Sp. z o.o. (lider Konsorcjum), Hermann Kirchner
Bununternehmung GmBH, Strabag Sp. z o.o. i Zakład Robót Mostowych Mostmar
Marcin i Grzegorz Marcinków S.j. z siedzibą dla lidera Konsorcjum: Łagiewnicka 54/56,
91-463 Łódź od rozstrzygnięcia przez zamawiającego Generalna Dyrekcja Dróg
Krajowych i Autostrad, ul. śelazna 59, 00-848 Warszawa, adres do korespondencji:
Generalna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad Oddział w Łodzi, ul. Roosevelta 9,
90-056 Łódź protestu z dnia 16 grudnia 2009 r.

przy udziale wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie, tj. Konsorcjum firm
SUCG w składzie: Shanghai Urban Construction (Group) Corporation (lider
Konsorcjum) i Trawos Sp. z o.o. (konsorcjant) z siedzibą dla lidera Konsorcjum: 654
Mengzi Road Shanghai China z adresem do korespondencji: ul. M. Skłodowskiej –
Curie 177, 59-300 Lublin zgłaszającego swoje przystąpienie do postępowania
odwoławczego po stronie zamawiającego

orzeka:
1. oddala odwołanie,
2. kosztami postępowania obciąża wykonawców wspólnie ubiegających się o
zamówienie, tj. Konsorcjum firm w składzie: Hermann Kirchner Polska Sp. z o.o.
(lider Konsorcjum), Hermann Kirchner Bununternehmung GmBH, Strabag Sp. z
o.o. i Zakład Robót Mostowych Mostmar Marcin i Grzegorz Marcinków S.j. z
siedzibą dla lidera Konsorcjum: Łagiewnicka 54/56, 91-463 Łódź i nakazuje:

1) zaliczyć na rzecz Urzędu Zamówień Publicznych koszty w wysokości 4 444 zł 00 gr
(słownie: cztery tysiące czterysta czterdzieści cztery złote zero groszy) z kwoty wpisu
uiszczonego przez wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie, tj.
Konsorcjum firm w składzie: Hermann Kirchner Polska Sp. z o.o. (lider
Konsorcjum), Hermann Kirchner Bununternehmung GmBH, Strabag Sp. z o.o. i
Zakład Robót Mostowych Mostmar Marcin i Grzegorz Marcinków S.j. z siedzibą
dla lidera Konsorcjum: Łagiewnicka 54/56, 91-463 Łódź;

2) dokonać zwrotu kwoty 15 556 zł 00 gr (słownie: piętnaście tysięcy pięćset
pięćdziesiąt sześć złotych zero groszy) z rachunku dochodów własnych Urzędu
Zamówień Publicznych na rzecz wykonawców wspólnie ubiegających się o
zamówienie, tj. Konsorcjum firm w składzie: Hermann Kirchner Polska Sp. z
o.o. (lider Konsorcjum), Hermann Kirchner Bununternehmung GmBH, Strabag
Sp. z o.o. i Zakład Robót Mostowych Mostmar Marcin i Grzegorz Marcinków S.j.
z siedzibą dla lidera Konsorcjum: Łagiewnicka 54/56, 91-463 Łódź.



U z a s a d n i e n i e

Wykonawcy wspólnie ubiegający się o zamówienie, tj. Konsorcjum firm w składzie:
Hermann Kirchner Polska Sp. z o.o. (lider Konsorcjum), Hermann Kirchner
Bununternehmung GmBH, Strabag Sp. z o.o. i Zakład Robót Mostowych Mostmar Marcin
i Grzegorz Marcinków S.j. z siedzibą dla lidera Konsorcjum w Łodzi (dalej: „Odwołujący”),
złożyli odwołanie w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego na: „Budowę
autostrady A1 Toruń – Stryków, na odcinku węzeł Piątek (z węzłem) – węzeł Stryków
(bez węzła); odcinek 2 (sekcja 3) od km 270+000 do 273+400 oraz odcinek 3 od km
273+400 do km 291+000.”, prowadzonym na podstawie przepisów ustawy z dnia

29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych (tj. z 2007 r. Dz. U. Nr 223, poz. 1655 ze
zm.), (dalej: „ustawa Pzp”) przez Generalną Dyrekcję Dróg Krajowych i Autostrad w
Warszawie (dalej: „Zamawiający”). Ogłoszenie o przedmiotowym zamówieniu zostało
opublikowane w Dzienniku Urzędowym UE z dnia 2 września 2009 r. (nr ogłoszenia: 2009/S
168 - 242200).

Podstawą złożonego odwołania i poprzedzającego go protestu była ocena przez
Zamawiającego wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu i skierowanie
zaproszenie do składania ofert do Konsorcjum firm w składzie: Shanghai Urban Construction
(Group) Corporation (lider Konsorcjum) i Trawos Sp. z o.o. (konsorcjant) z siedzibą dla lidera
Konsorcjum Shanghai China (dalej „Konsorcjum SUCG” lub „Przystępujący”).

O wynikach oceny spełniania warunków udziału w postępowaniu Zamawiający
poinformował Odwołującego w piśmie z dnia 9 grudnia 2009 r., doręczonym w dniu
10 grudnia 2009 r.
Protest do Zamawiającego Odwołujący złożył w dniu 18 grudnia 2009 r.
O proteście Zamawiający poinformował Konsorcjum SUCG, wzywając je do udziału
w postępowaniu toczącym się w wyniku wniesienia protestu w dniu 21 grudnia 2009 r.
Konsorcjum SUCG przystąpienie do tego postępowania, wnosząc o oddalenie
protestu, złożyło do Zamawiającego w dniu 24 grudnia 2009 r.
Rozstrzygnięcie protestu Zamawiający doręczył Odwołującemu w dniu 28 grudnia
2009 r.
Od rozstrzygnięcia protestu Odwołujący w dniu 7 stycznia 2010 r. złożył odwołanie
do Prezesa UZP (nadanie w urzędzie pocztowym operatora publicznego).
Kopia odwołania w tej samej dacie została doręczona Zamawiającemu.
W dniu 25 stycznia 2010 r. (pismo z dnia 20 stycznia 2010 r.) do Prezesa UZP
zostało złożone przez Konsorcjum SUCG przystąpienie do postępowania odwoławczego
po stronie Zamawiającego.



Biorąc pod uwagę treść pism stanowiących środki ochrony prawnej skład orzekający
Izby ustalił następujące stanowiska stron postępowania odwoławczego oraz jego uczestnika:

I. Stanowisko Odwołującego

Odwołujący wskazał na następujące uchybienia we wniosku o dopuszczenie do udziału
w postępowaniu złożonym przez Przystępującego:
- oświadczenia o niekaralności podmiotu zbiorowego, o niekaralności prawnego
przedstawiciela spółki, o niezaleganiu z podatkami, o niezaleganiu ze składkami na
ubezpieczenie społeczne oraz oświadczenie dotyczące upadłości i likwidacji – zostały
sporządzone na papierze firmowym SUCG i opatrzone jedynie pieczęcią firmową SUCG,
jednak nie zawierają podpisu upoważnionego do działania w imieniu SUCG Pana Wang
Zhiqiang. Do wszystkich tych dokumentów załączono notarialne poświadczenie
autentyczności pieczęci odbitej na dokumentach. Ponadto oświadczenie o niekaralności
prawnego przedstawiciela Wykonawcy - Pana Wang Zhiqiang jest niewiarygodne
(obejmuje jedynie okres, w którym mieszkał on w Chinach),
- uchybienia co do formy oraz zakresu pełnomocnictw udzielonych przez SUCG w celu
wzięcia udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego: brak
upoważnienia do poświadczania za zgodność z oryginałem w pełnomocnictwie
pierwotnym, natomiast występuje ono w pełnomocnictwie dalszym – a zgodnie z zasadą,
że nikt nie może przenieść na drugiego więcej praw niż sam posiada, Pan Marek
Frydrych, któremu udzielono pełnomocnictwa dalszego nie miał umocowania do
potwierdzania za zgodność z oryginałem dokumentów w niniejszym postępowaniu (w
rezultacie Odwołujący wskazuje, że nie złożono tłumaczeń dokumentów w języku obcym
w wymaganej formie – tj. w formie poświadczenia za zgodność z oryginałem przez
wykonawcę). Ponadto sposób udzielenia pełnomocnictwa Panu Markowi Frydrychowi
jest nieprawidłowy. Zostało ono bowiem podpisane wyłącznie przez p. Wang Xingiang,
nie zawiera natomiast podpisu p. Wang Zhiqiang oraz pieczęci firmowej SUCG - z jego
treści wynika, iż udziela go SUCG, nie zaś osobiście p. Wang Xingiang uprzednio
umocowany.
Odwołujący, wskazując na powyższe uchybienia we wniosku o dopuszczenie do
udziału w postępowaniu wskazał, że dopuszczenie do udziału w postępowaniu wykonawcy
podlegającego wykluczeniu pociąga za sobą skutki prawne w postaci konieczności
unieważnienia postępowania na podstawie art. 93 ust. 1 pkt 7 ustawy Pzp, a ewentualne
zawarcie umowy w sprawie zamówienia publicznego z takim wykonawcą skutkuje na mocy
art. 146 ust. 1 pkt 5 i 6 ustawy Pzp jej nieważnością.

Odwołujący w odwołaniu wskazał na naruszenie przez Zamawiającego przepisów
art. 24 ust. 2 pkt 3 oraz art. 7 ust. 1 ustawy Pzp oraz wniósł o:

1) dokonanie ponownej analizy wniosku Przystępującego o dopuszczenie do udziału w
postępowaniu o udzielenie przedmiotowego zamówienia publicznego,
2) unieważnienie zaproszenia Przystępującego do złożenia oferty w trybie postępowania
o udzielenie przedmiotowego zamówienia publicznego,
3) wykluczenie Przystępującego z udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia
publicznego.

II. Stanowisko Zamawiającego

Zamawiający protest Odwołującego oddalił, wskazując na bezzasadność
podnoszonych zarzutów, a swoje stanowisko w tym przedmiocie podtrzymał na rozprawie.
Powołując się orzecznictwo sądowe oraz orzecznictwo KIO nie udowodnił, że został
naruszony jego interes prawny w uzyskaniu zamówienia , a to na nim spoczywa ten ciężar.

Odnosząc się merytorycznie do poniesionych zarzutów wskazał na następujące
okoliczności:
1) Lider Konsorcjum SUCG ustanowił Pana Wang Xingiang pełnomocnikiem
w postępowaniu, zaś pełnomocnictwo to obejmuje prawo do udzielania
dalszych pełnomocnictw. Pełnomocnictwo to zostało podpisane przez Pana
Wang Zhinqiang – Przewodniczącego Rady Dyrektorów Lidera
Konsorcjum. Tym samym ustanowiony w sprawie pełnomocnik Pana Wang
Xingiang był umocowany, aby udzielić dalszego pełnomocnictwa dla Pana
Maraka Frydrycha, tak więc dyspozycja przepisu art. 106 Kc. co do
możliwości udzielana dalszych pełnomocnictw została w tym przypadku
wypełniona. Pełnomocnictwo dla Pana Frydrycha z kolei nie ma charakteru
szerszego i zawiera się w upoważnieniu Pana Wang Xingiang do
podpisywania i składania dokumentów (wszelkich) w postępowaniu o
zamówienie publiczne i w przetargu, tym samym też Pan Frydrych
upoważniony był do potwierdzania dokumentów za zgodność z oryginałem.
2) Co do zarzutu braku skutecznego złożenia tłumaczeń na język polski
dokumentów dołączonych do wniosku w języku obcym Zamawiający
przywołał przepisy rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia
19 maja 2006 r. w sprawie rodzajów dokumentów, jakich może żądać
zamawiający od wykonawcy, oraz form, w jakich te dokumenty mogą być
składane (Dz. U. Nr 87, poz. 605 ze zm.) (dalej: „rozporządzenie”).
Wskazał, że wobec braku określania przez wskazane przepisy formy w

jakiej poświadczenie tłumaczenia przez wykonawcę powinno być
dokonywane wystarczającym jest potwierdzenie jego za zgodność z
oryginałem.
3) Powołał się na przepisy Kc dotyczące wykładni oświadczeń woli (art. 65 w
związku z art. 14 ustawy Pzp), które powinny w razie jakichkolwiek
wątpliwości być brane pod uwagę przy ocenie złożonych we wniosku
dokumentów. W tym względzie zostało również przywołane stanowisko
doktryny (Prof. dr hab. Krzysztof Pietrzykowski – Komentarz do Kc).
4) Co do nieprawidłowości w zakresie złożonych we wniosku Konsorcjum
SUCG oświadczeń Zamawiający wskazał, że zgodnie z § 2 ust. 3
rozporządzenia, jeśli w kraju pochodzenia osoby lub w kraju, w którym
wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, nie wydaje się
określonych dokumentów, zastępuje się je dokumentem zawierającym
oświadczenie złożone przed notariuszem, właściwym organem sądowym,
administracyjnym albo organem samorządu zawodowego lub
gospodarczego odpowiednio kraju pochodzenia osoby lub kraju, w którym
wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania. Zgodnie z tym
przepisem kwestionowane przez Odwołującego oświadczenia zostały
złożone przed notariuszem Chińskiej Republiki Ludowej. Forma tych
oświadczeń została zatem dochowana, a Zamawiający jest związany
przedłożonym notarialnym poświadczeniem. Podkreślił, że status prawny
Konsorcjum SUCG określa prawo jego siedziby, co zostało ujęte w ustawie
Prawo Międzynarodowe. Podkreślił też, że zgodnie z oświadczeniem
Przystępującego, zwyczajowo, w kraju pochodzenia Konsorcjum SUCG, tj.
w Chińskiej Republice Ludowej, nie stosuje się zasady podpisywania
oficjalnych dokumentów, opatrując je jedynie pieczęciami, a nie podpisami.
W kraju tym każda firma wraz z wydaniem licencji otrzymuje oryginalną
pieczęć, zarejestrowaną w Izbie Przemysłu i Handlu, która jest w
posiadaniu Prawnego Reprezentanta firmy i tylko ta osoba lub osoby przez
niego autoryzowane mają prawo się nią posługiwać. Zamawiający
przywołał na potwierdzenie swojego stanowiska orzecznictwo KIO.
5) W trakcie rozprawy Zamawiający wskazał na wyrok KIO z dnia
22 stycznia 2010 r. wydany w sprawie o sygn. akt: KIO/UZP 1942/09,
którym to wyrokiem Izba oddaliła odwołanie o identycznej treści złożone
przez tego samego Odwołującego w sprawie tego samego Zamawiającego
i Przystępującego, w innym co prawda postępowaniu o udzielenie
zamówienia publicznego, ale identycznym stanie faktycznym.

III. Stanowisko Przystępującego.

Przystępujący tak w przystąpieniu do postępowania toczącego się w wyniki
wniesienia protestu, jak i w przystąpieniu do postępowania odwoławczego poparł w pełni
stanowisko Zamawiającego.


Po przeprowadzeniu rozprawy z udziałem Zamawiającego i Przystępującego, na
podstawie zebranego materiału dowodowego w sprawie oraz oświadczeń i stanowisk stron
oraz Przystępującego, zaprezentowanych w proteście, rozstrzygnięciu protestu i w
odwołaniu oraz w przystąpieniach do postępowania toczącego się w wyniku wniesienia
protestu i do postępowania odwoławczego, jak też złożonych ustnie do protokołu w toku
rozprawy, skład orzekający Izby ustalił i zważył, co następuje.
W pierwszej kolejności skład orzekający Izby ustalił, że wobec wszczęcia
postępowania o udzielenie zamówienia publicznego, którego dotyczy rozpoznawane przez
Izbę odwołanie, przed dniem 29 stycznia 2010 r., tj. przed dniem wejścia w życie przepisów
ustawy z dnia 2 grudnia 2009 r. o zmianie ustawy - Prawo zamówień publicznych oraz
niektórych innych ustaw (Dz. U. Nr 223, poz. 1778), do rozpoznawania niniejszej sprawy
odwoławczej mają zastosowanie przepisy ustawy Pzp w brzmieniu dotychczasowym -
sprzed wejścia w życie wskazanych przepisów.

W drugiej kolejności skład orzekający Izby ustalił, że nie została wypełniona żadna
z przesłanek, o których stanowi art. 187 ust. 4 ustawy Pzp, skutkujących odrzuceniem
odwołania oraz, że wypełniono przesłankę interesu prawnego w uzyskaniu zamówienia,
określoną w art. 179 ust. 1 ustawy Pzp, uznając, że podnoszony zarzut zaniechania
wykluczenia z postępowania Przystępującego może w przyszłości, na etapie badania i oceny
ofert oraz wyboru oferty najkorzystniejszej, narazić Odwołującego na uszczerbek w postaci
pozbawienia go możliwości uzyskania zamówienia przez tego właśnie wykonawcę.

Skład orzekający Izby dopuścił w niniejszej sprawie dowody z dokumentacji
postępowania o zamówienie publiczne, nadesłanej przez Zamawiającego do akt sprawy
w kopii potwierdzonej za zgodność z oryginałem, w tym w szczególności z treści wniosku o
dopuszczenie do udziału w postępowaniu złożonym przez Konsorcjum SUCG oraz dowód ze
stanowisk i oświadczeń stron wyrażonych na piśmie w ramach środków ochrony prawnej
oraz ustnie do protokołu.

Biorąc pod uwagę zgromadzony w sprawie materiał dowodowy oraz zakres zarzutów
podniesionych w odwołaniu skład orzekający Izby stwierdził, że odwołanie podlega
oddaleniu.

Rozpoznając zarzuty postawione w odwołaniu Izba stwierdziła, że Pan Marek Frydrych
posiadał umocowanie do występowania w imieniu i na rzecz ubiegającego się o zamówienie
Konsorcjum SUCG. Udzielone mu w dniu 20 września 2009 r. upoważnienie przez Pana
Wang Xinqiang do reprezentowania SUCG w kontaktach z GDDKiA, z innymi urzędami i
organizacjami państwowymi szczebla centralnego i lokalnego, ze spółkami budowlanymi i
projektowymi, jak również ze stronami związanymi z postępowaniem o udzielenie
zamówienia publicznego, w sprawie którego zostało złożone przedmiotowe odwołanie (str.
68- 70 wniosku Konsorcjum SUCG), jest prawidłowe. W sposób szczegółowy w skazano
także w tym upoważnieniu prawo pełnomocnika do podejmowania ustaleń z Zamawiającym,
przyjmowania korespondencji i przygotowania i wnoszenia środków ochrony prawnej i
występowania w związku z nimi przed Zamawiającym, Prezesem Urzędu Zamówień
Publicznych, zespołem sędziów arbitrażowych i odpowiednimi sądami oraz innymi urzędami
zgodnie z ustawą Pzp. Pełnomocnictwo właściwe dla Pana Wang Xinqiang, udzielone przez
Pana Wang Zhiqiang - Prezesa Zarządu lidera Konsorcjum, tj. Shanghai Urban Construction
(Gropu) Corporation z siedzibą w Szanghaju Chiny w dniu 16 września 2009 r. uprawniało
Pana Wang Xinqiang do upoważniania innych osób w zakresie udzielonego mu
pełnomocnictwa. To pełnomocnictwo zaś uprawniało go do podpisywania i składania
dokumentów o dopuszczenie do postępowania przetargowego oraz dokumentów
przetargowych, do negocjowania i zawierania wszelkich kontraktów, umów, dokumentów lub
innych związanych z tym dokumentów prawnych (str. od 62 do 65 wniosku Konsorcjum
SUCG).
W świetle powyższego Izba uznała, że tak pierwotnie udzielne pełnomocnictwo, jak i
dalsze upoważnienie są prawidłowe i uprawniają do podejmowania wszelkich działań i
czynności w imieniu i na rzecz Konsorcjum SUCG tak przez Pana Wang Xinqiang, jak i przez
Pana Maraka Frydrycha. Pełnomocnictwo dla Pana Wang Xinqiang miało charakter
rodzajowy, upoważniło do dokonywania różnych czynności, w tym podpisywania i składania
wszelkich dokumentów w konkretnym postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego.
Szczegółowe określone czynności w upoważnieniu udzielonym Panu Markowi Frydrychowi
mieszczą się w zakresie pełnomocnictwa pierwotnego udzielonego Panu Wang Xinqiang.

Co do kwestii związanej z prawidłowością złożenia przez Konsorcjum SUCG
określonych oświadczeń (oświadczenia o niekaralności podmiotu zbiorowego, o
niekaralności prawnego przedstawiciela spółki, o niezaleganiu z podatkami, o niezaleganiu

ze składkami na ubezpieczenie społeczne oraz oświadczenie dotyczące upadłości i
likwidacji) Izba stwierdziła, że zostały one sporządzone na papierze firmowym SUCG i
opatrzone pieczęcią firmową SUCG. Odwołujący nie kwestionuje okoliczności, iżby te
oświadczenia nie zostały złożone przed notariuszem, a zatem okoliczność tę Izba uznała za
bezsporną. Brak podpisu upoważnionego do działania w imieniu SUCG Pana Wang
Zhiqiang pod tymi oświadczeniami, podbicie ich jedynie pieczęcią firmy oraz poświadczenie
notarialne co do autentyczności tejże pieczęci nie dyskwalifikują – w ocenie Izby - złożonych
przed właściwym organem oświadczeń. W tym względzie Izba - wobec braku jakichkolwiek
dowodów ze strony Odwołującego - oparła się na twierdzeniach Zamawiającego i
Przystępującego o tym, że w świetle zwyczaju i prawa obowiązującego w Chińskiej
Republice Ludowej pieczęć firmową należy zrównać z podpisem osoby upoważnionej do
składania oświadczeń woli w imieniu firmy w świetle prawa polskiego, uznając je za
wiarygodne. Odwołujący w żaden sposób nie wykazał, a to na nim spoczywa ciężar
udowodnienia faktów, z których wywodzi określone skutki prawne, że powyższe twierdzenia
Zamawiającego i Przystępującego nie są wiarygodne. Gołosłowne twierdzenia
Odwołującego nie mogą stanowić podstawy do uwzględnienia przez Izbę zarzutu i
nakazania wykluczenia z udziału w postępowaniu wykonawcy. Izba rozpoznając ten zarzut,
oparła się również na tej okoliczności, iż oświadczenia woli potwierdzone firmową oryginalną
pieczęcią zostały złożone przed osobą zaufania publicznego, jakim jest notariusz. Takie
oświadczenie, przy braku podstaw do podważenia jego wiarygodności, nie może być
kwestionowane przez Izbę.

Izba stwierdziła również, że oświadczenie o niekaralności prawnego przedstawiciela
Wykonawcy - Pana Wang Zhiqiang jest wiarygodne, zostało ono bowiem złożone we
właściwej formie przed organem w kraju zamieszkania danej osoby, zgodnie z przepisami
rozporządzenia w sprawie dokumentów (§ 2 ust. 1 pkt 2 i ust. 3). Naturalna w tym względzie
jest także treść oświadczenia odnosząca się do okresu, w którym dana osoba zamieszkiwała
w Chinach.

Skład orzekający Izby nie uznał za zasadne także zarzuty Odwołującego co do
właściwego potwierdzenia tłumaczenia dokumentów przestawionych we wniosku w języku
obcym. Zgodnie z § 4 ust. 3 rozporządzenia, jeśli wykonawca przedstawia w postępowaniu
dokumenty sporządzone w języku obcym powinien przedłożyć je wraz z tłumaczeniem na
język polski, poświadczonym przez wykonawcę. Zgodnie z przywołanym przepisem
przedkładane tłumaczenie, które może być sporządzone również przez samego wykonawcę,
powinno być zatem przez niego poświadczone. Poświadczenie to dopuszczalne jest również
– w świetle przepisów Kodeksu cywilnego, które mają zastosowanie zgodnie z art. 14 ustawy

Pzp - przez osobę upoważnioną do działania w imieniu wykonawcy. Taką osobą – jak
wskazano powyżej – był Pan Marek Frydrych, ustanowiony w sprawie pełnomocnik Lidera
Konsorcjum SUCG. Potwierdzenie „za zgodność z oryginałem”, zawarte na tłumaczeniach
dokumentów należy uznać również za prawidłowe potwierdzenie tłumaczenia dokumentów,
w szczególności – jak wskazał sam Zamawiający – wobec braku szczegółowych regulacji
prawnych co do formy takiego potwierdzenia. Skoro Pan Marek Frydrych upoważniony był
do działania w imieniu i na rzecz Konsorcjum SUCG i potwierdził „za zgodność z oryginałem”
całość dokumentów załączonych w kopiach do wniosku, to miał również upoważnienie do
potwierdzenia tłumaczenia w imieniu wykonawcy ubiegającego się o udzielenie zamówienia
publicznego. Powyższe nie zostało wyłączone z zakresu udzielonego tej osobie
upoważnienia.

Niezależnie od powyższych ustaleń skład orzekający Izby w niniejszej sprawie w pełni
podziela stanowisku składu orzekającego Izby, wyrażone w wyroku z dnia
22 stycznia 2010 r. w sprawie o sygn. akt: KIO/UZP 1942/09, która to sprawa dotyczącą
odwołania złożonego w sprawie innego postępowania o udzielenie zamówienia publicznego,
odnosiła się jednak do identycznego stanu faktycznego jak w przedmiotowej sprawie
odwoławczej.

Uwzględniając powyższe Izba, działając na podstawie art. 191 ust. 1 ustawy Pzp,
orzekła jak w sentencji.


O kosztach postępowania odwoławczego - stosownie do jego wyniku - orzeczono na
podstawie art. 191 ust. 6 i 7 ustawy Pzp oraz w oparciu o przepisy rozporządzenia Prezesa
Rady Ministrów z dnia 9 lipca 2007 r. w sprawie wysokości oraz sposobu pobierania wpisu
od odwołania oraz rodzajów kosztów w postępowaniu odwoławczym i sposobu ich
rozliczania (Dz. U. Nr 128, poz. 886 ze zm.).

Stosownie do art. 194 i 195 ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. - Prawo zamówień publicznych
na niniejszy wyrok - w terminie 7 dni od dnia jego doręczenia - przysługuje skarga za
pośrednictwem Prezesa Urzędu Zamówień Publicznych do Sądu Okręgowego
w Warszawie.

Przewodniczący:
………………………………

Członkowie:

………………………………

………………………………