Pełny tekst orzeczenia

Sygn. akt KIO/2097/10
WYROK
z dnia 6 października 2010 r.

Krajowa Izba Odwoławcza - w składzie:
Przewodniczący: Honorata Łopianowska
Protokolant: Paulina Zalewska

po rozpoznaniu na rozprawie w dniu 6 października 2010 r. w Warszawie odwołania wniesionego
przez R&G PLUS Spółkę z ograniczoną odpowiedzialnością w Mielcu w postępowaniu
prowadzonym przez Zamawiającego Gminę Miasto Szczecin - Zarząd Dróg i Transportu
Miejskiego w trybie przetargu nieograniczonego na „Wykonanie i wdrożenie systemu zarządzania flotą
pojazdów komunikacji miejskiej miasta Szczecin - etap I, II, stanowiący element realizacji projektu pn: Poprawa
funkcjonowania transportu miejskiego w aglomeracji szczecińskiej poprzez zastosowanie systemów telematycznych”

przy udziale wykonawcy przystępującego do postępowania po stronie Zamawiającego –
wykonawców wspólnie ubiegających się o uzyskanie zamówienia – GMV Innovating Solutions
spółkę z ograniczoną odpowiedzialnością w Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas
S.A. w Tres Cantos
orzeka:
1. oddala odwołanie;
2. kosztami postępowania obciąża R&G PLUS Spółkę z ograniczoną odpowiedzialnością
w Mielcu i nakazuje zaliczyć na rzecz Urzędu Zamówień Publicznych koszty w wysokości
15.000 zł 00 gr (słownie: piętnastu tysięcy złotych, zero groszy) z kwoty wpisu uiszczonego przez
R&G PLUS Spółkę z ograniczoną odpowiedzialnością w Mielcu.

Stosownie do treści art. 198a i 198b ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. - Prawo zamówień
publicznych (tekst jedn.: Dz. U. z 2010 r. Nr 113, poz. 759 ze zm.), na niniejszy wyrok - w
terminie 7 dni od dnia jego doręczenia - przysługuje skarga za pośrednictwem Prezesa Krajowej
Izby Odwoławczej do Sądu Okręgowego w Szczecinie.

Przewodniczący:


KIO 2097/10 2

U Z A S A D N I E N I E
Zamawiający prowadzi postępowanie o udzielenie zamówienia w trybie przetargu
nieograniczonego na „Wykonanie i wdrożenie systemu zarządzania flotą pojazdów komunikacji miejskiej
miasta Szczecin - etap I, II, stanowiący element realizacji projektu pn: Poprawa funkcjonowania transportu
miejskiego w aglomeracji szczecińskiej poprzez zastosowanie systemów telematycznych” z zastosowaniem
przepisów ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych (tekst jednolity: Dz.U.
z 2010, Nr 113, poz. 759 ze zm.) wymaganych przy procedurze, kiedy wartość szacunkowa
zamówienia przekracza kwoty określone w przepisach wydanych na podstawie art. 11 ust. 8
ustawy Prawo zamówień publicznych – wartość zamówienia, którego przedmiotem są dostawy,
wynosi 8.400.000 zł (2.188.069,81 euro).
Ogłoszenie o zamówieniu zostało opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii
Europejskiej pod nr 2010/S 165-253538 w dniu 26 sierpnia 2010.
Odwołujący w dniu 17 września 2010r. otrzymał faksem informację o wyniku
postępowania, zaś w dniu 27 września 2010r. wniósł odwołanie wobec wyboru jako
najkorzystniejszej oferty złożonej przez konsorcjum firm GMV Innovating Solutions Sp. z o.o.,
w Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos, przekazując
jednocześnie jego kopię Zamawiającemu.
Odwołujący zarzuca Zamawiającemu naruszenie:
1) art. 26 ust. 3 ustawy - poprzez zaniechanie wezwania do uzupełnienia dokumentu
potwierdzającego spełnienie warunku udziału w postępowaniu (opłaconej polisy OC);
2) art. 26 ust. 4 ustawy - poprzez zaniechanie wezwania do wyjaśnienia treści dokumentów
potwierdzających spełnienie warunków udziału w postępowaniu;
3) art. 89 ust. 1 pkt 1 i 7 w zw. z art. 23 ust. 2 ustawy - poprzez zaniechanie odrzucenia oferty
wykonawców GMV Innovating Solutions Sp. z o.o. w Warszawie oraz Grupo Mecanica del
Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos;
4) innych przepisów wskazanych lub wynikających z uzasadnienia.
Odwołujący wniósł o:
1) nakazanie unieważnienia czynności wyboru jako najkorzystniejszej oferty złożonej przez
GMV Innovating Solutions Sp. z o.o. w Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo
Sistemas S.A. w Tres Cantos;
2) nakazanie odrzucenia oferty GMV Innovating Solutions Sp. z o.o. w Warszawie oraz
Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos;
3) nakazanie powtórzenia czynności oceny ofert.
KIO 2097/10 3

W uzasadnieniu odwołania Odwołujący podał, że Zamawiający uznał, iż w
przedmiotowym postępowaniu najkorzystniejszą ofertę złożyło konsorcjum firm GMV
Innovating Solutions Sp. z o.o., w Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. w
Tres Cantos, podczas gdy oferta ta podlega odrzuceniu jako niezgodna z przepisami ustawy oraz
jako nieważna na podstawie odrębnych przepisów. Zdaniem Odwołującego, Formularz ofertowy
oraz wszystkie załączone do niego dokumenty zostały podpisane przez osobę inną aniżeli
prawidłowy reprezentant wykonawcy konsorcjum firm GMV Innovating Solutions Sp. z o.o., w
Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos. Z treści formularza
ofertowego wynika, że ofertę składa: konsorcjum firm GMV Innovating Solutions Sp. z o.o., w
Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos, co by pozwalało uznać
iż jest to oferta składana w trybie art. 23 ust. 1 ustawy. Nie potwierdza tego jednak, zdaniem
Odwołującego, treść złożonej oferty - brak w niej dokumentu, z którego wynikałaby wola
złożenia wspólnej oferty. Jak wskazuje orzecznictwo w sprawie zamówień publicznych,
wykonawcy nie tylko mają obowiązek ustanowienia pełnomocnika, o którym mowa w art. 23 ust.
2 ustawy, ale również wyrazić w dokumencie ustanawiającym pełnomocnika wolę wspólnego
działania w tym konkretnym postępowaniu. Dokumentu ustanowienia pełnomocnika
konsorcjum nie można zastąpić np. formularzem ofertowym, na co Odwołujący powołał wyroki:
1) Wola udzielenia pełnomocnictwa do działania w imieniu konsorcjum firm musi zostać wyraźnie
wyartykułowana w składanym pełnomocnictwie, (wyrok KIO z dnia 22 stycznia 2010 r.
KIO/UZP 1825/09, teza: LEGALIS);
2) Pełnomocnictwo udzielone przez uczestników konsorcjum pełni szczególną rolę - pozwala na stwierdzenie,
jakie podmioty są uczestnikami konsorcjum, gdyż tylko z niego, (a nie np. z formularza ofertowego) wynika
krąg podmiotów, które złożyły ofertę wspólną. Treści takiego pełnomocnictwa nie można domniemywać.
(postanowienie KIO z dnia 18 września 2008 r. KIO/UZP 918/08, teza: LEGALIS);
3) Dodatkowo Izba zważyła, że zgodnie z dyspozycją przepisu art. 23 ust. 2 Pzp z treści udzielonego
pełnomocnictwa powinno wynikać umocowanie do reprezentowania wykonawców wspólnie ubiegających się o
udzielenie zamówienia, (postanowienie Krajowej Izby Odwoławczej z dnia 18 lutego 2010r.,
KIO/UZP 1878/09);
4) Jeżeli Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia cyt. „podjęli decyzję o wspólnym
działaniu, to muszą uwzględnić konsekwencje takiej decyzji (...). i swoją wolę wyraźnie wyartykułować w
pełnomocnictwie składanym wraz z ofertą.”. (wyrok Zespołu Arbitrów z dnia 21 lipca 2006 r.
UZP/ZO/0-2083/06);
5) Podmioty zainteresowane pozyskaniem zamówienia decydują czy chcą ubiegać się o udzielenie zamówienia
KIO 2097/10 4

publicznego samodzielnie, czy wspólnie z innymi wykonawcami. Jeśli podejmą decyzję o wspólnym
działaniu, to muszą swoją wolę w tym zakresie wyraźnie wyartykułować w pełnomocnictwie, składanym
wraz z ofertą. Celem takiego pełnomocnictwa jest bowiem pozyskanie przez zamawiającego wiedzy co do
tego jacy wykonawcy wspólnie ubiegają się o udzielenie zamówienia, a także kto jest uprawniony do
działania w ich imieniu w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego, (wyrok ZA z dnia 21
lipca 2006 r. UZP/ZO/0-2083/06, teza: LEGALIS);
6) Pełnomocnictwo do reprezentowania w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego wykonawców
wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia powinno wskazywać podmioty, które wspólnie ubiegają
się o udzielenie zamówienia publicznego, a także zawierać deklarację wszystkich uczestników konsorcjum
co do ustanowienia pełnomocnika, (wyrok ZA z dnia 12 czerwca 2006 r. UZP/ZO/0-1652/06);
7) Badając zakres udzielonych pełnomocnictw nie stwierdzono by wskazywały one podmioty, które wspólnie
ubiegają się o udzielenie zamówienia publicznego, ani też by zawierały deklarację wszystkich uczestników
konsorcjum co do ustanowienia pełnomocnika. Zauważyć bowiem należy, że oferta złożona w niniejszym
postępowaniu wskazuje, że o zamówienie wspólnie ubiegają się trzy podmioty tworzące konsorcjum.
Tymczasem wraz z ofertą zostały złożone pełnomocnictwa udzielone w imieniu dwóch podmiotów
zainteresowanych udziałem w postępowaniu, bez wskazania, że wolą tych podmiotów jest wspólne
wykonanie zamówienia. (...) Zdaniem Zespołu Arbitrów dokument pełnomocnictwa, o którym mowa w
art. 23 ust. 2 Pzp winien być podpisany przez wszystkich wykonawców (...). Mając powyższe na uwadze
Zespół Arbitrów uznał, ii kwestionowana oferta winna zostać odrzucona na podstawie art 89 ust. 1 pkt 1
Pzp z powodu jej niezgodności z ustawą, (wyrok Zespołu Arbitrów z dnia 2006-06-12,
UZP/ZO/0-1652/06).
Odwołujący podał, że w przypadku oferty konsorcjum nie mamy do czynienia z sytuacją, w której
brakuje dokumentu, gdyż ten brak mógłby być ewentualnie konwalidowany (aczkolwiek jak
słusznie zauważa M. Stachowiak w sytuacji, gdy do oferty nie dołączono pełnomocnictwa: ...
czynność prawna złożenia oferty w dacie składnia ofert została bowiem dokonana przez osobę do tego
nieuprawnioną a samo uzupełnienie dokumentu nie pozwoli na konwalidację czynności. [M. Stachowiak,
Wykonawca doniesie pełnomocnictwo, żeby móc wziąć udział w przetargu, Rzeczpospolita - Dobra firma,
14.10.2008]), ale z zaniechaniem dokonania czynności ustanowienia pełnomocnika i ta czynność
nie może być konwalidowana. Skutkiem tego jest, że wykonawcy, którzy zostali wymienieni w
formularzu oferty (nawet gdyby uznać, iż występują wspólnie) nie ustanowili w sposób wymagany
przepisami ustawy pełnomocnika konsorcjum. Zdaniem Odwołującego, konieczne jest, aby
dokonanie tej czynności znalazło potwierdzenie w treści oferty. W przypadku oferty konsorcjum
firm GMV Innovating Solutions Sp. z o.o., w Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo
KIO 2097/10 5

Sistemas S.A. w Tres Cantos brak jest takiego potwierdzenia. Istotą treści oferty jest bowiem
złożenie oświadczenia woli o zobowiązaniu do wykonania konkretnego zamówienia na
warunkach zawartych w SIWZ. Oświadczenie to składa wykonawca, a w przypadku
wykonawców, o których mowa w art. 23 ust. 1 ustawy, ustanowiony przez nich pełnomocnik, o
którym mowa w art. 23 ust. 2 ustawy. W sytuacji, gdy brak jest ustanowienia pełnomocnika,
wówczas uzasadnionym jest przyjęcie, że oferta została złożona przez osobę nieuprawnioną i
uchybienie to nie podlega konwalidacji w trybie art. 26 ust. 3 ustawy, ani w trybie 104 Kodeksu
cywilnego. Zgodnie z tym przepisem Jednostronna czynność prawna dokonana w cudzym imieniu bez
umocowania lub z przekroczeniem jego zakresu jest nieważna. Jednakże gdy ten, komu zostało złożone
oświadczenie woli w cudzym imieniu, zgodził się na działanie bez umocowania, stosuje się odpowiednio przepisy o
zawarciu umowy bez umocowania. W tym przypadku nie może dojść do konwalidowania działania
rzekomego pełnomocnika konsorcjum firm GMV Innovating Solutions Sp. z o.o., w Warszawie
oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos w trybie art. 104 zd. 2 Kodeksu
cywilnego, gdyż przepis art. 23 ust. 2 ustawy jest przepisem o charakterze bezwzględnie
obowiązującym i Zamawiający, nawet gdyby chciał, nie może zgodzić się na działanie
pełnomocnika wykonawców występujących wspólnie bez umocowania. Tym samym należy
przyjąć, iż oferta złożona przez konsorcjum firm GMV Innovating Solutions Sp. z o.o., w
Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos jest dotknięta sankcją
nieważności na podstawie odrębnych przepisów, czyli zachodzi przesłanka obligująca
Zamawiającego do odrzucenia oferty konsorcjum firm GMV Innovating Solutions Sp. z o.o., w
Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos na podstawie art. 89 ust.
1 pkt 8 ustawy. Potwierdza to stanowisko doktryny prawa cywilnego: W odniesieniu do jednostronnych
czynności prawnych dokonanych w cudzym imieniu bez umocowania lub z przekroczeniem jego granic
ustawodawca przewiduje zasadniczo zastosowanie sankcji bezwzględnej nieważności. (Kodeks cywilny. Komentarz,
po red. prof. dr hab. E. Gniewka, C.H.Beck 2008, wyd. 3, LEGALIS). Do oferty konsorcjum
firm GMV Innovating Solutions Sp. z o.o., w Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo
Sistemas S.A. w Tres Cantos zostały załączone dwa pełnomocnictwa udzielone P. M., z których
wynika, że jest Ona umocowana do działania w imieniu poszczególnych Spółek, jednakże brak
jest potwierdzenia, iż dotyczy to działania w imieniu wykonawców występujących wspólnie i że
występuje jako pełnomocnik tych wykonawców w takim charakterze w tym postępowaniu. Na
wypadek natomiast gdyby konsorcjum firm GMV Innovating Solutions Sp. z o.o., w Warszawie
oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos wskazywało, iż P. M. w obu tych
pełnomocnictwach jest umocowana do zawierania umów konsorcjum w celu wspólnego ubiegania się o
KIO 2097/10 6

zamówienie publiczne i z tego wywodziło, iż oznacza to, że została ustanowiona pełnomocnikiem
konsorcjum, Odwołujący wskazuje, iż byłaby to w istocie niedozwolona przepisami Kodeksu
cywilnego czynność prawna z samym sobą. Gdyby bowiem nawet P. M. zawarła umowę
konsorcjum na podstawie tak sformułowanych pełnomocnictw, to w istocie pełniłaby funkcję
pełnomocnika obu stron czynności prawnej, co jest niezgodne z art. 108 Kodeksu cywilnego.
Zgodnie z tym przepisem: Pełnomocnik nie może być drugą stroną czynności prawnej, której dokonywa w
imieniu mocodawcy, chyba że co innego wynika z treści pełnomocnictwa albo że ze względu na treść czynności
prawnej wyłączona jest możliwość naruszenia interesów mocodawcy. Przepis ten stosuje się odpowiednio w
wypadku, gdy pełnomocnik reprezentuje obie strony. Niedopuszczalność oraz skutek nieważności takiej
czynności potwierdzają orzecznictwo i doktryna prawa cywilnego:
1) Dokonanie przez pełnomocnika czynności prawnej z samym sobą następuje wówczas, gdy pełnomocnik składa
lub odbiera oświadczenie woli, z jednej strony, w imieniu reprezentowanego, z drugiej strony, w imieniu
własnym, a również wtedy, gdy pełnomocnik, reprezentując obie strony czynności prawnej, składa lub odbiera
oświadczenie w imieniu obu reprezentowanych stron, (wyrok Sądu Najwyższego z dnia 7 lipca 2005 r.,
sygn. akt IV CK 28/05),
2) W literaturze przeważa pogląd, zgodnie z którym dokonanie czynności prawnej z naruszeniem zakazu, o
którym mowa w art. 108 k.c, nie powoduje bezwzględnej nieważności tej czynności. Wykładnia funkcjonalna
powołanego przepisu prowadzi do wniosku, że mamy w tym wypadku do czynienia z tzw. czynnością
niezupełną (negotium claudicans), której skuteczność zależeć będzie od potwierdzenia przez mocodawcę. (...)
Pogląd, o którym wyżej mowa, nie wydaje się jednak przekonujący. Ze względu na bezpieczeństwo obrotu
należałoby raczej przyjąć, że zakaz z art 108 ma bardziej surowy charakter, wyrażający się w tym, że jego
naruszenie skutkuje jednak nieważnością czynności prawnej. (B. Giesen, W. J. Katner, P. Księżak, B.
Lewaszkiewicz-Petrykowska, R. Majda, E. Michniewicz-Broda, T. Pajor, U. Promińska, M.
Pyziak-Szafnicka, W. Robaczyński, M. Serwach, Z. Świderski, M. Wojewoda, Komentarz do
art. 108 kodeksu cywilnego [w:] B. Giesen, W.J. Katner, P. Księżak, B. Lewaszkiewicz-
Petrykowska, R. Majda, E. Michniewicz-Broda, T. Pajor, U. Promińska, M. Pyziak-Szafnicka,
W. Robaczyński, M. Serwach, Z. Świderski, M. Wojewoda, Kodeks cywilny. Część ogólna.
Komentarz, LEX, 2009).
Odwołujący podał, że poprzez brak ustanowienia pełnomocnika przez wykonawców
występujących wspólnie, oferta jest niezgodna z przepisami ustawy, co oznacza, że podlega
odrzuceniu na podstawie art. 89 ust. 1 pkt 1 ustawy Prawo zamówień publicznych. Każda
niezgodność z przepisem ustawy powoduje obowiązek odrzucenia oferty. W przedmiotowym
KIO 2097/10 7

postępowaniu nie ulega wątpliwości, że doszło do naruszenia przepisów z uwagi na to, że nie
został ustanowiony pełnomocnik wykonawców występujących wspólnie. Konieczność
odrzucenia oferty w przypadku zaistnienia przesłanki określonej w art. 89 ust. 1 pkt 1 ustawy
Prawo zamówień publicznych potwierdza doktryna i orzecznictwo:
1) Ofertą niezgodną z ustawą i podlegającą tym samym odrzuceniu będzie oferta, która w jakikolwiek sposób
uchybia przepisom ustawy oraz aktów wykonawczych wydanych na jej podstawie. Przesłanka ta będzie
miała zastosowanie, gdy na podstawie innych szczegółowych przesłanek nie można oferty odrzucić, a
jednocześnie naruszanie przez nią przepisów o zamówieniach publicznych sprawia, że nie może być
przyjęta. (Komentarz do art.89 ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień
publicznych (Dz.U.l0.113.759), [w:] M. Stachowiak, J. Jerzykowski, W. Dzierżanowski,
Prawo zamówień publicznych. Komentarz, LEX, 2010, wyd. IV)
2) Zamawiający odrzuca ofertę niezgodną z ustawą (art. 89 ust. 1 pkt 1 PrZamPublU). Przez ofertę
niezgodną z ustawą należy rozumieć ofertę niezgodną z zasadami udzielania zamówień (art. 7-9
PrZamPublU), jak też z poszczególnymi przepisami ustawy, z przepisami aktów wykonawczych wydanych
na podstawie ustawy, a także z przepisami aktów prawnych, do których ustawa się odwołuje (W.
Łysakowski, [w:] Prawo Zamówień Publicznych. Komentarz, pod red. T. Czajkowskiego, Warszawa
2004, s. 220). (G. Wicik, P. Wiśniewski, Prawo zamówień publicznych. Komentarz, C.H. Beck
2007, wyd. 1, LEGALIS)
3) Brak ustanowienia pełnomocnika w rozumieniu art. 23 ustawy powoduje, iż taka oferta jako niezgodna z
ustawą podlega odrzuceniu na podstawie art. 89 ust. 1 pkt 1 ustawy, (wyrok Zespołu Arbitrów z
dnia 27 stycznia 2006, UZP/ZO/0-194/06)
4) Za ofertę niezgodną z ustawą należy uznać tę ofertę, która narusza jakikolwiek przepis PrZamPubl lub
przepis wykonawczy, wydany z upoważnienia ustawowego. (J. Pieróg, Prawo zamówień publicznych.
Komentarz, C.H. Beck 2010, wyd. 10, LEGALIS).
Kolejnym argumentem przemawiającym za istnieniem przesłanek do odrzucenia oferty
konsorcjum firm GMV Innovating Solutions Sp. z o.o., w Warszawie oraz Grupo Mecanica del
Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos jest, zdaniem Odwołującego brak tłumaczenia dokumentu
znajdującego się na str. 65 oferty. Tłumaczenie załączone do oferty jest więc niekompletne, co
powoduje, że oferta jest niezgodna z przepisami ustawy i jako taka podlega odrzuceniu na
podstawie art. 89 ust. 1 pkt 2 ustawy. Brak ten nie może być konwalidowany w trybie art. 26 ust.
3 ustawy, gdyż tłumaczenie nie jest dokumentem, o którym mowa w art. 25 ust. 1 ustawy Prawo
zamówień publicznych. Przepis art. 26 ust. 3 ustawy pozwala bowiem tylko na uzupełnienie
dokumentów określonych w art. 25 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych oraz
KIO 2097/10 8

pełnomocnictw. Natomiast przepis art. 25 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych dotyczy
wyłącznie oświadczeń lub dokumentów potwierdzających spełnianie: 1) warunków udziału w
postępowaniu, 2) przez oferowane dostawy, usługi lub roboty budowlane wymagań określonych
przez zamawiającego. Podał Odwołujący, iż ani art. 26 ust. 3 ani art. 25 ust. 1 ustawy Prawo
zamówień publicznych nie rozszerzają obowiązku uzupełniania na tłumaczenia wymienionych w
nich dokumentów i zastosowanie w tym przypadku wykładni rozszerzającej byłoby w istocie
działaniem sprzecznym z prawem. Co prawda, przepis § 6 ust. 4 rozporządzenia Prezesa Rady
Ministrów z dnia 30 grudnia 2009 r. w sprawie rodzajów dokumentów, jakich może żądać
zamawiający od wykonawcy, oraz form, w jakich te dokumenty mogą być składane (Dz.U. Nr
226, poz. 1817) stanowi, że dokumenty sporządzone w języku obcym są składane wraz z tłumaczeniem na
język polski., jest to jednak przepis o charakterze porządkującym, nie powoduje tym samym, iż
tłumaczenia stają się dokumentami potwierdzającymi spełnianie warunków przedmiotowych lub
podmiotowych udziału w postępowaniu.
Dodatkowo Odwołujący podniósł, że zgodnie z Rozdziałem V, punkt 3.4 specyfikacji istotnych
warunków zamówienia, Wykonawcy byli zobowiązani do oferty dołączyć opłaconą polisę,
potwierdzającą spełnienie warunku zdolności ekonomicznej do realizacji zamówienia. Do oferty
dołączono natomiast zaświadczenie o zawarciu polisy ubezpieczeniowej o nr 73246720. Wyraźnie
wynika z tego dokumentu, iż istnieje polisa OC, która nie została dołączona do oferty.
Tymczasem przepis § 1 ust. 1 pkt 10 rozporządzenia w sprawie rodzajów dokumentów, jakich
może żądać zamawiający od wykonawcy, oraz form, w jakich te dokumenty mogą być składane
nie pozostawia w tym przypadku wątpliwości. Inny niż polisa dokument wykonawca może
przedstawić wyłącznie w sytuacji, gdy polisy nie posiada: Uczestnik postępowania o udzielenie
zamówienia publicznego nie może przedstawić polisy lub innego dokumentu potwierdzającego podleganie ochronie
ubezpieczeniowej alternatywnie, gdyż prymat pierwszeństwa ustawodawca daje polisie. Wykładnia gramatyczna §
1 ust. 3 pkt 3 rozporządzenia [obecnie § 1 ust. 1 pkt 10 rozporządzenia] prowadzi do wniosku, że
zamawiający uprawniony jest do żądania przedłożenia polisy, zaś dopiero w przypadku jej braku - wykonawca
może przedłożyć inny dokument potwierdzający, że jest on ubezpieczony od odpowiedzialności cywilnej (...).
(Dokumenty w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego. Komentarz do rozporządzenia Prezesa Rady
Ministrów z dnia 19 maja 2006 r. w sprawie rodzajów dokumentów, jakich może żądać zamawiający od
wykonawców, oraz form w jakich te dokumenty mogą być składane (Dz. U. z 2006 r. Nr 87, poz. 605 ze zm.
pod red. W. Dzierżanowskiego, Grupa Sienna 2009). Zamawiający w sytuacji nieprzedłożenia
polisy, gdy z dokumentów dołączonych do oferty wynika, iż polisa istnieje ma obowiązek wezwać
do uzupełnienia polisy OC - w trybie art. 26 ust. 3 ustawy lub może wezwać do wyjaśnień treści
KIO 2097/10 9

złożonych dokumentów w trybie art. 26 ust. 4 ustawy. W zależności od wyniku uzupełnienia lub
złożonych wyjaśnień Zamawiający uwzględnia przedłożone dokumenty lub wyjaśnienia albo
wyklucza wykonawcę na podstawie art. 24 ust. 2 pkt 4 ustawy. Zasadność tego stanowiska
potwierdza orzecznictwo: Zamawiający, co omówiono już w treści uzasadnienia, żądał przedłożenia polisy, a
w przypadku jej braku innego dokumentu potwierdzającego ubezpieczenie. Odwołujący przedłożył potwierdzenie
brokera oraz nieważną polisę ubezpieczeniową określającą sumę gwarancyjną na kwotą 75 000 zł. (fakt ten
został przyznany na rozprawie). Z potwierdzenia brokera (certyfikat ubezpieczeniowy) wynika, że Odwołujący
objęty jest ubezpieczeniem na podstawie wskazanej w certyfikacie polisy, zatem Zamawiający miał obowiązek
żądać od Odwołującego przedłożenia polisy. Odwołujący przedłożył również notę pokrycia, która jak wyjaśnił na
rozprawie, wystawiana jest do czasu wydania polisy. Treść noty nie odpowiada treści polisy, nie odpowiada także
wymogom innego dokumentu ubezpieczeniowego. (...) Słuszne jest zatem, stanowisko w przedmiocie wykluczenia
Odwołującego z postępowania, w sytuacji odwoływania się przez niego do posiadania polisy ubezpieczenia i nie
okazania jej Zamawiającemu (...). (wyrok Krajowej Izby Odwoławczej, KIO/UZP 610/09 z dnia 22
maja 2009 r.).
Do postępowania odwoławczego po stronie Zamawiającego skutecznie przystąpił
wykonawca - konsorcjum firm GMV Innovating Solutions Sp. z o.o., w Warszawie oraz Grupo
Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos, wykazując swój interes w uzyskaniu
rozstrzygnięcia na korzyść Zamawiającego. Oddalono w tym zakresie wniosek Odwołującego o
niedopuszczenie Przystępującego do udziału w postępowaniu odwoławczym po stronie
Zamawiającego, uzasadniony niewłaściwym umocowaniem pełnomocnika reprezentującego
wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia - GMV Innovating Solutions
spółkę z ograniczoną odpowiedzialnością w Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas
S.A. w Tres Cantos, w tym nieczytelnością podpisu jednej z osób udzielających pełnomocnictwa.
Uznano, że pełnomocnictwa z dnia 2 i 9 czerwca 2010r., udzielone przez obu członków
konsorcjum tej samej osobie obejmują swym zakresem upoważnienie do reprezentowania
każdego z tych podmiotów: pełnomocnictwo z dnia 2 czerwca 2010r. zawiera umocowanie min.
do „korzystania w imieniu spółki z wszelkich środków ochrony prawnej w zakresie niezbędnym w procedurach
przetargowych, jak też składania oświadczeń o przystępowaniu do przetargów, występowania z odwołaniami w
tym zakresie, składania w imieniu Spółki pism w postępowaniach wynikających ze składania odwołań do
Prezesa Urzędu Zamówień Publicznych, Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej i Sądu Okręgowego,
reprezentowania spółki na posiedzeniach i rozprawach w sprawach o odwołanie rozpoznawanych przez Krajową
Izbę Odwoławczą i reprezentowania Spółki przed właściwymi Sądami Okręgowymi” (pkt „h”
pełnomocnictwa z dnia 2 czerwca 2010r.) zaś pełnomocnictwo z dnia 9 czerwca 2010r.
KIO 2097/10 10

przewiduje min. upoważnienie do „korzystania w imieniu Spółki z przysługujących w postępowaniach o
udzielenie zamówienia publicznego wszelkich środków ochrony prawnej, jak również składania oświadczeń o
przyłączeniu się do postępowania odwoławczego, wnoszenia w imieniu Spółki pism w postępowaniu przed
Prezesem Urzędu Zamówień Publicznych, Prezesem Krajowej Izby Odwoławczej jak również przed sądem
okręgowym, reprezentowania Spółki na posiedzeniach i na rozprawach w toku postępowań odwoławczych
rozpatrywanych przez Krajową Izbę Odwoławczą oraz reprezentowania Spółki w toku postępowań przed
właściwym sądem okręgowym” (pkt „h” pełnomocnictwa z dnia 9 czerwca 2010r.). Nieczytelność
podpisu (brak oznaczenia do kogo należy) dotyczyła zaś pełnomocnictwa złożonego na
posiedzeniu, co przy brzmieniu przytoczonych wyżej, a znajdujących się w dokumentacji
postępowania upoważnień pozostawało bez znaczenia.
Zamawiający pismem z dnia 5 października 2010r. stanowiącym odpowiedź na odwołanie
uwzględnił w całości zarzuty odwołania przed otwarciem posiedzenia.
Wobec uwzględnienia odwołania przez Zamawiającego sprzeciw złożył wykonawca
przystępujący do postępowania odwoławczego po stronie Zamawiającego - GMV Innovating
Solutions spółka z ograniczoną odpowiedzialnością w Warszawie oraz Grupo Mecanica del
Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos, wobec czego odwołanie podlegało rozpatrzeniu przez
Krajową Izbę Odwoławczą.

Uwzględniając dokumentację z przedmiotowego postępowania o udzielenie
zamówienia publicznego, w tym w szczególności postanowienia ogłoszenia o
zamówieniu, specyfikacji istotnych warunków zamówienia, oferty złożone przez
wykonawców, jak również biorąc pod uwagę oświadczenia i stanowiska stron oraz
uczestnika postępowania złożone w trakcie rozprawy, zważono, co następuje.

W pierwszej kolejności Krajowa Izba Odwoławcza ustaliła, że wobec wszczęcia w dacie
26 sierpnia 2010r. (data zamieszczenia specyfikacji istotnych warunków zamówienia na tablicy
ogłoszeń Zamawiającego oraz Jego stronie internetowej) postępowania o udzielenie zamówienia
publicznego, którego dotyczy rozpoznawane przez Izbę odwołanie, to jest po dniu 29 stycznia
2010 r., w którym weszły w życie przepisy ustawy z dnia 2 grudnia 2009 r. o zmianie ustawy - Prawo
zamówień publicznych oraz niektórych innych ustaw (Dz. U. Nr 223, poz. 1778), do jego rozpoznawania
mają zastosowanie przepisy ustawy Prawo zamówień publicznych w brzmieniu nadanym ustawą
z dnia 2 grudnia 2009 r. Jednocześnie Krajowa Izba Odwoławcza ustaliła, że do przedmiotowego
odwołania zastosowanie znajdują przepisy rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 15 marca
KIO 2097/10 11

2010 r. w sprawie wysokości i sposobu pobierania wpisu od odwołania oraz rodzajów kosztów w postępowaniu
odwoławczym i sposobu ich rozliczania (Dz. U. Nr 41, poz. 238) oraz rozporządzenia Prezesa Rady
Ministrów z dnia 22 marca 2010 r. w sprawie regulaminu postępowania przy rozpoznawaniu odwołań (Dz. U.
Nr 48, poz. 280).
W drugiej kolejności ustalono, że nie została wypełniona żadna z przesłanek
skutkujących odrzuceniem odwołania w trybie art. 189 ust. 2 ustawy Prawo zamówień
publicznych.
Ustalono dalej, że wykonawca wnoszący odwołanie posiada interes w uzyskaniu
przedmiotowego zamówienia, kwalifikowany możliwością poniesienia szkody w wyniku
naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy, o których mowa w art. 179 ust. 1 Prawa
zamówień publicznych, co uprawnia go do złożenia odwołania – w razie uwzględnienia
odwołania oferta Odwołującego byłaby jedyną ważną w tym postępowaniu, w związku z czym
wykonawca miałby realną szansę na uzyskanie zamówienia w tym postępowaniu.
Przepis art. 192 ust. 2 ustawy Prawo zamówień publicznych stanowi, że uwzględnienie
odwołania może mieć miejsce tylko wtedy, gdy zostanie stwierdzone takie naruszenie przepisów
ustawy, które miało lub może mieć istotny wpływ na wynik postępowania o udzielenie
zamówienia publicznego.
Oceniając stan faktyczny sprawy oraz kwestionowane w odwołaniu i w granicach tego
odwołania (zgodnie z brzmieniem art. 192 ust. 7 ustawy Prawo zamówień publicznych) czynności
i zaniechania Zamawiającego należało uznać, że odwołanie podlega oddaleniu.
1. Nie podzielono zarzutów odwołania, zgodnie z którymi oferta wykonawcy GMV Innovating
Solutions spółki z ograniczoną odpowiedzialnością w Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo
Sistemas S.A. w Tres Cantos obarczona była błędami nakazującymi jej odrzucenie, względnie
wezwanie tego wykonawcy do uzupełnienia pełnomocnictwa udzielonego przez wykonawców
wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia.
Na wstępie dostrzeżenia wymaga, że przepis art. 23 ust. 2 ustawy Prawo zamówień
publicznych stanowi, iż w przypadku, o którym mowa w ust. 1 (wykonawcy mogą wspólnie
ubiegać się o udzielnie zamówienia), wykonawcy ustanawiają pełnomocnika do reprezentowania
ich w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo reprezentowania w postępowaniu i zawarcia
umowy w sprawie zamówienia publicznego. Z brzmienia powyższego przepisu wynika, iż na
wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia został nałożony obowiązek
ustanowienia pełnomocnika, reprezentującego ich w postępowaniu o udzielenie zamówienia
publicznego w dwóch możliwych zakresach umocowania:
KIO 2097/10 12

1) do reprezentowania uczestników konsorcjum w postępowaniu,
2) do reprezentowania uczestników konsorcjum w postępowaniu i podpisania umowy.
Powyższa regulacja ma z jednej strony znaczenie informacyjne dla zamawiającego, co do tego, z
kim należy dokonywać czynności w postępowaniu czy podpisać umowę. Jednoznaczne
udokumentowanie tego pełnomocnictwa i zaprezentowanie go zamawiającemu ma jeszcze inne
znaczenie o zasadniczej doniosłości: ma dawać zamawiającemu pewność, że wola wykonawców
wspólnie występujących w postępowaniu na pewno, w sposób poważny i wiążący obejmuje
udział w nim, i to udział w takiej konfiguracji podmiotów, jaką wskazano w ofercie. Może to mieć
znaczenie dla zabezpieczenia zamawiającego przed ewentualnym uchyleniem się wykonawcy od
zawarcia umowy na tej podstawie, że przed podpisaniem umowy jeden z członków konsorcjum
oświadczy, że nie miał zamiaru ubiegać się o dane zamówienie.
Przepis art. 89 ust. 1 pkt 8 ustawy Prawo zamówień publicznych nakazuje natomiast
zamawiającemu odrzucenie oferty nieważnej na podstawie odrębnych przepisów. Doktryna i
orzecznictwo wiążą zastosowanie przywołanej normy przede wszystkim z wadliwością
oświadczenia woli stanowiącego ofertę w szczególności w kontekście umocowania osoby, która
podpisała ofertę do dokonania tej czynności. Kwestię do rozstrzygnięcia stanowi zatem, czy w
prowadzonym przez Zamawiającego postępowaniu, oferta złożona – jak wynika to z wstępnej,
tytułowej części formularza ofertowego – przez GMV Innovating Solutions spółkę z ograniczoną
odpowiedzialnością w Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos, a
podpisana przez pełnomocnika posiadającego względnie szerokie upoważnienia udzielone przez
każdy z tych podmiotów jest ofertą złożoną przez wskazane podmioty działające jako
konsorcjum.
Dostrzec dalej należało, że treść oferty, zgodnie ze stanowiskiem doktryny oraz
orzecznictwa Krajowej Izby Odwoławczej, a wcześniej Zespołów Arbitrów obejmuje sferę
świadczenia wykonawcy odnoszącego się do merytorycznych wymagań zamawiającego, w
szczególności, co do zakresu, ilości, jakości, warunków realizacji i innych elementów istotnych dla
wykonania zamówienia. Wskazanie w formularzu wykonawcy lub wykonawców nie ma wpływu
na treść oferowanego świadczenia, a skoro zostały złożone dokumenty wymagane w specyfikacji
istotnych warunków zamówienia, nie ma wątpliwości, co do ustalenia kręgu wykonawców, którzy
zobowiązali się wobec zamawiającego (oblata) do wykonania oferowanego świadczenia. Za
pełnowartościowe źródło wiedzy o składzie konsorcjum należało uznawać nie tylko formularz
oferty, ale również pozostałe złożone wraz z ofertą oświadczenia i dokumenty, w tym przede
wszystkim pełnomocnictwa.
KIO 2097/10 13

Dostrzeżenia dalej wymagało, że przepis art. 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
zawierający definicje nie wyprowadza odrębnej definicji pełnomocnictwa. Z tego względu przy
prawnej ocenie zarzutu zastosowanie znajdą na podstawie brzmienia art. 14 ustawy przepisy
kodeksu cywilnego. Art. 96 Kc stanowi, że istotą pełnomocnictwa jest możliwość działania w
cudzym imieniu. Oznacza to możliwość złożenia przez prawidłowo umocowanego
pełnomocnika oświadczenia woli ze skutkiem prawnym dla mocodawcy zgodnie z art. 95 § 2 Kc.
Na mocy natomiast art. 109 Kc, pełnomocnik może też odbierać oświadczenia kierowane do
mocodawcy. O niezbędnej treści pełnomocnictwa stanowi art. 98 Kc rozróżniający
pełnomocnictwo ogólne (do czynności zwykłego zarządu), rodzajowe (określające rodzaj
czynności przekraczających zakres zwykłego zarządu) oraz pełnomocnictwo szczególne udzielane
dla dokonania poszczególnej czynności. Dorobkiem doktryny i orzecznictwa jest ustalenie, że
pełnomocnictwo, o którym mówi art. 23 ust. 2 ustawy Prawo zamówień publicznych powinno
być co najmniej pełnomocnictwem rodzajowym, którego zakresem minimalnym jest
upoważnienie do reprezentacji w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego. Przepisy
ustawy Prawo zamówień publicznych ani też przepisy kodeksu cywilnego nie wymagają, dla
ważności pełnomocnictw udzielanych przez członków konsorcjum, wskazania w ich treści, iż
wykonawcy ci wspólnie ubiegają się o udzielenie zamówienia publicznego, ani też udzielenia
pełnomocnictwa przez wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia
publicznego w jednym dokumencie. Okoliczność wspólnego ubiegania się o zamówienie powinna
jednoznacznie wynikać ze złożonych w postępowaniu, wraz z wnioskiem albo ofertą,
dokumentów.
W okolicznościach analizowanej sprawy, potwierdzone zostało całością złożonych wraz z
ofertą dokumentów wspólne ubieganie się o udzielenie zamówienia wykonawców: GMV
Innovating Solutions spółki z ograniczoną odpowiedzialnością w Warszawie oraz Grupo
Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos. Pełnomocnikiem obu wykonawców jest jedna i
ta sama osoba. Zakres jej umocowania określają:
- pełnomocnictwo udzielone przez działającego w imieniu Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas
S.A. w Tres Cantos jej umocowanego przedstawiciela z dnia 2 czerwca 2010r. (k. 64-70 oferty)
wraz z tłumaczeniem z języka hiszpańskiego (k. 71-77 oferty) oraz załączonym do przystąpienia
do postępowania odwoławczego powtórnym, pełnym (opatrzonym o brakującą pierwszą stronę)
tłumaczeniem pełnomocnictwa;
KIO 2097/10 14

- pełnomocnictwo z dnia 9 czerwca 2010r. udzielone przez dwóch uprawnionych do działania w
imieniu GMV Innovating Solutions spółki z ograniczoną odpowiedzialnością w Warszawie
przedstawicieli tego podmiotu (dwaj członkowie zarządu ujawnieni w KRS) – k. 61-63 oferty.
Każde z wymienionych pełnomocnictw, o analogicznej treści zawiera relatywnie szeroki zakres
związany z ubieganiem się mocodawcy o zamówienia publiczne, nieograniczony dodatkowymi
warunkami obejmujący, przykładowo: przygotowywanie ofert; reprezentowanie mocodawców we
wszelkich postepowaniach o udzielenie zamówienia publicznego; zawieranie umów konsorcjum,
reprezentowanie przed wszystkimi organami i sądami powszechnymi w związku z
postępowaniami o zamówienie publiczne, korzystanie ze środków ochrony prawnej,
negocjowanie i zawieranie umów o zamówienia publiczne, reprezentowanie wobec
zamawiających w związku z wykonywaniem umów o zamówienia publiczne.
Tym samym osoba umocowana w imieniu Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. w Tres
Cantos na podstawie pełnomocnictwa z dnia 2 czerwca 2010r., jak również posiadająca stosowne
umocowanie udzielone jej przez GMV Innovating Solutions spółki z ograniczoną
odpowiedzialnością w Warszawie w dniu 9 czerwca 2010r., była upoważniona do dokonania w
imieniu każdego z wymienionych podmiotów z osobna wymienionych w nich, a przytoczonych
wyżej czynności. Dostrzec trzeba dalej, że skoro każde z pełnomocnictw obejmowało bez
ograniczeń reprezentowanie mocodawcy przy dokonywaniu wszelkich czynności prawnych i
faktycznych związanych z ubieganiem się o udzielenie zamówień publicznych, na każdym etapie
postępowania, w szczególności: zawieranie w imieniu mocodawcy umów konsorcjum w celu
wspólnego ubiegania się o zamówienie publiczne (pkt II ppkt b) każdego z pełnomocnictw);
negocjowanie i zawieranie w imieniu i na rzecz mocodawcy umów o zamówienia publiczne (pkt
II ppkt i) każdego z pełnomocnictw); reprezentowanie mocodawcy wobec zamawiających w
toku wykonywania umów o zamówienie publiczne (pkt II ppkt j) każdego z pełnomocnictw, to
tym samym obejmowało uprawnienie do złożenia w imieniu mocodawcy oferty, również w
ramach konsorcjum z innym podmiotem. Ten zakres pełnomocnictwa i intencję potwierdzili post
factum ich wystawcy składając oświadczenia z dnia 29 września 2010r. Powyższe wyczerpuje
dyspozycję art. 23 ust. 2 ustawy Prawo zamówień publicznych, pozwala bowiem uznać, że obaj
wykonawcy wchodzący w skład konsorcjum, to jest GMV Innovating Solutions spółki z
ograniczoną odpowiedzialnością w Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. w
Tres Cantos ustanowili pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu o udzielenie
zamówienia w zakresie wszelkich, a przykładowo wymienionych wyżej czynności dotyczących
KIO 2097/10 15

sfery zamówień publicznych (reprezentowania w postępowaniu aż po zawarcie i wykonywanie
umowy w sprawie zamówienia publicznego).
Pełnomocnictwo winno być rozpatrywane na gruncie przepisów prawa cywilnego.
Powołany wyżej przepis art. 23 ust. 2 ustawy Prawo zamówień publicznych nakłada bowiem
obowiązek ustanowienia przez podmioty wspólnie ubiegające się o udzielenie zamówienia
pełnomocnika, przy czym, po myśli art. 14 ustawy, Przepisy ustawy – Kodeks cywilny znajdują
swoje zastosowanie do czynności podejmowanych przez zamawiającego i wykonawców w
postępowaniu o udzielenie zamówienia, jeżeli przepisy ustawy nie stanowią inaczej. Postępowanie
o zamówienie publiczne jest postępowaniem, którego celem jest zawarcie umowy i jako takie nie
jest wyłączone z zakresu działania reguł prawa cywilnego, w części nie podlegające regulacji w
ustawie Prawo zamówień publicznych.
Zwrócić należy także uwagę, że nie ma obowiązku przedkładania umowy konsorcjum do
oferty, co oznacza, że Zamawiający na tym etapie musi polegać na zawartości oferty i
załączonego do niej pełnomocnictwa lub pełnomocnictw. Nie sposób zatem przypisać
zasadności twierdzeniom Odwołującego, zgodnie z którymi na gruncie przedmiotowej sprawy nie
zawarto umowy konsorcjum. Nie wdając się w kwestię zakresu umowy konsorcjum a także
sposobu reprezentacji obu wykonawców składających się na konsorcjum, bowiem stanowiłoby to
nieuprawnioną spekulację co do okoliczności, które na tym etapie nie są badane (a i samo badanie
pozostaje w pierwszym rzędzie w gestii Zamawiającego), należało stwierdzić, że wykonawcy
wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia publicznego złożyli w tym postępowaniu ofertę
za pośrednictwem skutecznie umocowanego pełnomocnika.
Istotnie, optymalną byłaby sytuacja, gdyby obaj członkowie konsorcjum, w jednym
dokumencie ustanowili wspólnego pełnomocnika. Nie oznacza to jednak, że nie jest
dopuszczalne udzielenie pełnomocnictw przez dwa lub więcej podmiotów, każdy z osobna w
odrębnym dokumencie, jeśli tylko na podstawie całokształtu okoliczności nie będzie budziła
wątpliwości wola podmiotów je składających. Na gruncie analizowanego postępowania wola
podmiotów GMV Innovating Solutions spółki z ograniczoną odpowiedzialnością w Warszawie
oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos została wyrażona najpierw
ustanowieniem w okresie bezpośrednio poprzedzającym złożenie oferty pełnomocnika do
wspólnego złożenia oferty; następnie złożeniem oferty w postępowaniu, gdzie w formularzu
ofertowym wyraźnie wskazano oba podmioty jako wspólnie składające ofertę podając, że
podmioty działają jako konsorcjum (k. 1 oferty); złożeniem oświadczeń o braku podstaw do
wykluczenia za każdego z wykonawców przez ustanowionego pełnomocnika (k. 4 i 5 oferty);
KIO 2097/10 16

złożeniem oświadczenia o spełnianiu warunków w postępowaniu, gdzie wymieniono oba
podmioty wchodzące w skład konsorcjum (k. 6 oferty); załączeniem do oferty odpowiednich
dokumentów rejestrowych i ich odpowiednika w Hiszpanii w odniesieniu dla każdego z
członków konsorcjum (k.7-13 i 14-15 oferty); załączeniem zaświadczeń z ZUS i US oraz KRK
oraz ich odpowiedników w Hiszpanii dla każdego z członka konsorcjum (k. 16, 17-18, 19-20, 21-
22,23, 24, 25, 26, 27, 28, 29-40 w ofercie Przystępującego). Dostrzeżenia także wymagało, że oba
podmioty wspólnie ubiegające się o udzielenie zamówienia w tym postępowaniu pozostają w
grupie kapitałowej Grupo Tecnológico e Industrial GMV SA., co pozwala zakładać działanie
podmiotów wchodzących w skład grupy w warunkach pewnej więzi organizacyjnej oraz
porozumienia. Dla obydwu podmiotów składających się na konsorcjum istnieje także wspólna
polisa ubezpieczeniowa od odpowiedzialności cywilnej, obejmująca całą grupę kapitałową, w tym
także wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia w niniejszym
postępowaniu (k. 80 oferty Przystępującego) Powyższe było dodatkowo argumentem
przemawiającym za uznaniem istnienia między wykonawcami porozumienia, którego treścią jest
wspólne występowanie w analizowanym postępowaniu.
W związku z powyższym, zasadnym jest wniosek, że złożone do oferty GMV Innovating
Solutions spółki z ograniczoną odpowiedzialnością w Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo
Sistemas S.A. w Tres Cantos pełnomocnictwa z dnia 2 i 9 czerwca 2010r., w kontekście
całokształtu złożonych dokumentów i oświadczeń w sposób niewątpliwy przekonują, że między
tymi podmiotami istnieje porozumienie, którego treścią jest wspólne złożenie oferty i uzyskanie
zamówienia.
Tak dokonana ocena odpowiada postulatowi uwzględnienia przy interpretacji treści
pełnomocnictwa innych dokumentów związanych z interpretowanym tekstem.
Niezależnie od powyższego, należało dostrzec, że w sytuacji gdyby złożone do oferty
pełnomocnictwa były niedoskonałe w stopniu nie pozwalającym ustalić zakresu umocowania i
uznać, że odpowiednia osoba została umocowana przez obu członków konsorcjum do złożenia
w ich imieniu oferty w postępowaniu, pełnomocnictwa te mogłyby podlegać uzupełnieniu na
wezwanie Zamawiającego, wystosowane na podstawie art. 26 ust. 3 ustawy Prawo zamówień
publicznych. Złożone przez Przystępującego do akt oświadczenia z dnia 29 września 2010r. osób
reprezentujących podmioty: GMV Innovating Solutions spółkę z ograniczoną
odpowiedzialnością w Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos,
czynią zadość temu celowi: wynika z nich wyraźnie że intencją uprzednio udzielonych
pełnomocnictw (z dnia 2 czerwca 2010r. oraz z dnia 9 czerwca 201r.) było „umocowanie
KIO 2097/10 17

pełnomocnika do reprezentowania obu konsorcjantów we wszystkich sprawach i działaniach związanych ze
wspólnym ubieganiem się o udzielenie zamówienia publicznego objętego postępowaniem, a także do zawarcia
umowy konsorcjum w obrębie grupy kapitałowej, w skład której wchodzą GMV Innovating Solutions spółkę z
ograniczoną odpowiedzialnością wraz z Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. – członkowie konsorcjum”.
Dokument stwierdzający ustanowienie pełnomocnika, tak jak inne oświadczenie podlega
bowiem interpretacji. Znajduje do niego zastosowanie ogólna reguła wyrażona w art. 65 § 1 Kc.
Przepis ten stanowi, iż oświadczenie woli należy tak tłumaczyć, jak tego wymagają ze względu na
okoliczności, w których złożone zostało, zasady współżycia społecznego oraz ustalone zwyczaje.
To także przemawia za trafnością dokonanej przez Zamawiającego oceny dokumentów
złożonych w ofercie konsorcjum GMV Innovating Solutions spółkę z ograniczoną
odpowiedzialnością w Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos i
uznania, że tę ofertę złożyły podmioty wspólnie ubiegające się o udzielenie zamówienia,
reprezentowane przez jednego pełnomocnika na podstawie pełnomocnictw z dnia 2 i 9 czerwca
2010r.
Złożonym przez Przystępującego oświadczeniom nie przyznano waloru dowodów, z
uwagi na to, że co do zasady są one nieprzydatne do stwierdzenia okoliczności faktycznych (nie
stanowią oświadczeń wiedzy o faktach, za wyjątkiem bezspornej okoliczności istnienia
pełnomocnictw z dnia 2 i 9 czerwca 2010r.), a raczej miały znaczenie interpretacyjne w
odniesieniu do złożonych uprzednio oświadczeń w zakresie udzielenia pełnomocnictw (i w tej też
mierze mogłyby stanowić ich ewentualny substytut składany w ramach uzupełnienia). Takie też
znaczenie przypisano wskazanym oświadczeniom, uznając, że wyjaśniają one zakres i
potwierdzają wolę udzielenia przez ich wystawców (GMV Innovating Solutions spółkę z
ograniczoną odpowiedzialnością w Warszawie a także Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas S.A.
w Tres Cantos) pełnomocnictw do reprezentowania każdego z nich, w tym także do wspólnego
ubiegania się o zamówienie w postępowaniu prowadzonym przez Zamawiającego - Gminę
Miasto Szczecin - Zarządu Dróg i Transportu Miejskiego w trybie przetargu nieograniczonego na
„Wykonanie i wdrożenie systemu zarządzania flotą pojazdów komunikacji miejskiej miasta Szczecin - etap I, II,
stanowiący element realizacji projektu pn: Poprawa funkcjonowania transportu miejskiego w aglomeracji
szczecińskiej poprzez zastosowanie systemów telematycznych”, co potwierdziło słuszność oceny dokonanej
w analizowanym zakresie, że wolą obu wykonawców było wspólne wystąpienie w postępowaniu i
złożenie ważnej oferty. Uznano zatem, że wspomniane oświadczenia stanowią wyjaśnienie treści
złożonych uprzednio pełnomocnictw z dnia 2 i 9 czerwca 2010r. dokonane przez uprawnione
osoby.
KIO 2097/10 18

Odmienne wnioskowanie, wbrew woli zainteresowanych (GMV Innovating Solutions
spółki z ograniczoną odpowiedzialnością w Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas
S.A. w Tres Canto) pomimo wyrażenia przez te podmioty na etapie składania oferty zamiaru
złożenia oferty wspólnie a następnie poprzez podtrzymanie tej intencji w ramach przystąpienia
do postępowania odwoławczego, a wreszcie w formie złożonych następczo jednoznacznych
oświadczeń z dnia 29 września 2010r. stanowiłoby nieuzasadnione celem postępowania o
udzielenie zamówienia publicznego wkraczanie w sferę dyspozytywności wykonawcy.
Okoliczność, że każdego z członków konsorcjum reprezentuje ten sam pełnomocnik nie czyni
złożonej oferty nieważną. Zresztą i sam Odwołujący odnosi argumentację wskazującą na
nieważność czynności w odniesieniu do zawarcia umowy konsorcjum. Jak wskazano wyżej,
umowa konsorcjum na tym etapie nie jest badana, wykonawca nie ma obowiązku złożenia jej
wraz z ofertą. Zgodnie z treścią art. 23 ust. 4 ustawy Prawo zamówień publicznych, jeżeli oferta
wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenia zamówienia publicznego została wybrana,
zamawiający może żądać przed zawarciem umowy w sprawie zamówienia publicznego umowy
regulującej współpracę tych wykonawców. Z tego względu nie uwzględniono argumentacji
zawartej w odwołaniu, zgodnie z którą zawarcie przez pełnomocnika reprezentującego obu
wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia publicznego umowy
konsorcjum byłoby niezgodne z treścią art. 108 Kodeksu cywilnego, zgodnie z którym Pełnomocnik
nie może być drugą stroną czynności prawnej, której dokonywa w imieniu mocodawcy, chyba że co innego wynika z
treści pełnomocnictwa albo że ze względu na treść czynności prawnej wyłączona jest możliwość naruszenia
interesów mocodawcy. Przepis ten stosuje się odpowiednio w wypadku, gdy pełnomocnik reprezentuje obie strony,
co skutkowałoby nieważnością takiej czynności. Powyższe twierdzenie, wraz z przytoczonym
przez Odwołującego orzecznictwem i poglądami doktryny odnosi się do umowy konsorcjum,
podczas gdy treść tej umowy oraz przyjęte na użytek jej zawarcia zasady reprezentacji stron nie są
i nie muszą być Zamawiającemu (a także innym podmiotom) komunikowane do momentu po
wyborze oferty bezpośrednio poprzedzającego zawarcie umowy.
Tak argumentując, nie podzielono podniesionego w odwołaniu zarzutu naruszenia art. 89
ust. 1 pkt 1 i 8 w zw. z art. 23 ust. 2 ustawy - poprzez zaniechanie odrzucenia oferty wykonawców
GMV Innovating Solutions Sp. z o.o. w Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas
S.A. w Tres Cantos.
2. Nie potwierdził się także zarzut naruszenia art. 26 ust. 3 ustawy - poprzez zaniechanie
wezwania do uzupełnienia dokumentu potwierdzającego spełnienie warunku udziału w
postępowaniu (opłaconej polisy OC).
KIO 2097/10 19

Zgodnie z postanowieniami zawartymi w punkt 3.4 Rozdział V specyfikacji istotnych
warunków zamówienia, wykonawcy byli zobowiązani do oferty dołączyć opłaconą polisę,
potwierdzającą spełnienie warunku zdolności ekonomicznej do realizacji zamówienia. Do oferty
Przystępującego dołączono natomiast zaświadczenie o zawarciu polisy ubezpieczeniowej o nr
73246720. Zgodnie z treścią § 1 ust. 1 pkt 10 rozporządzenia w sprawie rodzajów dokumentów, jakich
może żądać zamawiający od wykonawcy, oraz form, w jakich te dokumenty mogą być składane, w celu
wykazania spełniania przez wykonawcę warunków, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy z dnia
29 stycznia 2004 r. - Prawo zamówień publicznych, których opis sposobu oceny spełniania został
dokonany w ogłoszeniu o zamówieniu, zaproszeniu do negocjacji lub specyfikacji istotnych
warunków zamówienia, w postępowaniach określonych w art. 26 ust. 1 ustawy zamawiający żąda,
a w postępowaniach określonych w art. 26 ust. 2 ustawy zamawiający może żądać, następujących
dokumentów: opłaconej polisy, a w przypadku jej braku innego dokumentu potwierdzającego, że
wykonawca jest ubezpieczony od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej
działalności związanej z przedmiotem zamówienia. Uznano w tym zakresie, że złożone przez
wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia GMV Innovating Solutions Sp.
z o.o. w Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos zaświadczenie z
dnia 22 stycznia 2010r. wyczerpuje obowiązek złożenia opłaconej polisy lub innego dokumentu
potwierdzającego, że wykonawca jest ubezpieczony od odpowiedzialności cywilnej w zakresie
prowadzonej działalności związanej z przedmiotem zamówienia. Uwzględniono w tym zakresie
okoliczność, że złożony przez wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia
GMV Innovating Solutions Sp. z o.o. w Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas
S.A. w Tres Cantos dokument wskazuje wyraźnie, że oba podmioty składające się na konsorcjum
objęte są ochroną ubezpieczeniową przez okres od 31 grudnia 2009r. do dnia 31 grudnia 2010r. a
także, że zakres tej ochrony obejmuje działalność objętą zakresem przedmiotowego zamówienia
(w tym: „odpowiedzialność Cywilna od prowadzonej działalności i w razie wystąpienia szkody – do kwoty
10.000.000,00 €; odpowiedzialność Cywilna przy Instalacji Urządzeń dla publicznych sieci telekomunikacyjnych
lub publicznej własności radioelektrycznej, z przyczyn usterek, jak również z powodu instalacji urządzeń nie
przeznaczonych do przyłączenia do publicznych sieci telekomunikacyjnych, od zaistniałej Szkody – do kwoty
300.506,00 €; Ogólna Odpowiedzialność Cywilna i za Produkty z powodu montażu i instalacji urządzeń
informatycznych wyprodukowanych przez strony trzecie oraz montażu sprzętu związanego z systemem kontroli i
informacji dla autobusów pasażerskich, zarówno wewnątrz autobusów, jak i na tablicach we wnętrzach i na
zewnątrz, za każdą szkodę – do kwoty 1.500.000,00 €”).

KIO 2097/10 20

Przystępujący podał, że złożony dokument ubezpieczeniowy wiąże się z ubezpieczeniem
podmiotów pozostających w ramach grupy kapitałowej; taki też wniosek wynika z treści
złożonego do oferty zaświadczenia, gdzie wskazano łącznie osiem podmiotów wchodzących w
skład grupy oraz dodatkowo „Hiszpańskie Czasowe Konsorcja Przedsiębiorstw (UTE), gdzie GMV
uczestniczy jako wspólnik większościowy lub których jest jedynym zarządzającym”. Z dokumentów
złożonych wraz z przystąpieniem wynika bezspornie, że polisa obejmująca swym zakresem całą
grupę kapitałową, w tym obu wykonawców GMV Innovating Solutions Sp. z o.o. w Warszawie
oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos została opłacona (vide: załączone
do przystąpienia: wygenerowany elektronicznie dokument przelewu składki ubezpieczeniowej
netto wraz z podatkiem od tej składki oraz zaświadczenie ubezpieczyciela o zawarciu
ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej z dnia 11 czerwca 2010r. opatrzone wzmianką o
opłaceniu polisy). Uznano w powyższym zakresie okoliczność, że złożone dokumenty
potwierdzają zawarcie ważnej umowy ubezpieczenia obejmującej każdego z wykonawców
wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, jak również że w okolicznościach
ubezpieczenia generalnego, obejmującego zakresem ochrony ubezpieczeniowej więcej niż jeden
podmiot a zawieranego przez ubezpieczającego w imieniu i za powiązane z nim podmioty oraz na
ich rzecz, tylko ten podmiot posiada polisę, pozostałe zaś podmioty korzystają w takim wypadku
z dowodów wtórnych potwierdzających zawarcie umowy ubezpieczenia takich jak certyfikat lub
potwierdzenie zawarcia umowy ubezpieczenia. Dokument złożony przez Przystępującego do
oferty wraz z dopełniającymi go potwierdzeniem zapłaty składki z tytułu tego ubezpieczenia oraz
ponownym zaświadczeniem opatrzonym o wyraźne stwierdzenie, że ubezpieczenie z tego tytułu
zostało opłacone, należy uznać za równoważne wymaganej opłaconej polisie. Powyższe
przemawiało za uznaniem, że wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia
publicznego - GMV Innovating Solutions Sp. z o.o. w Warszawie oraz Grupo Mecanica del
Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos, składając zaświadczenie z dnia 22 stycznia 2010r. wypełnili
obowiązek złożenia polisy lub w razie jego braku - innego dokumentu potwierdzającego, że
wykonawca jest ubezpieczony od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej
działalności związanej z przedmiotem zamówienia.
W związku z powyższym, zarzut wyartykułowany w odwołaniu, zgodnie z którym
Zamawiający naruszył dyspozycję art. 26 ust. 3 ustawy - poprzez zaniechanie wezwania do
uzupełnienia dokumentu potwierdzającego spełnienie warunku udziału w postępowaniu
(opłaconej polisy OC), został nieuwzględniony.
KIO 2097/10 21

3. Za bezpodstawny uznano także zarzut naruszenia art. 26 ust. 4 ustawy - poprzez zaniechanie
wezwania do wyjaśnienia treści dokumentów potwierdzających spełnienie warunków udziału w
postępowaniu to jest tłumaczenia dokumentu znajdującego się na str. 65 oferty. Odwołujący
wykazuje, że tłumaczenie załączone do oferty jest niekompletne, co powoduje, że oferta jest
niezgodna z przepisami ustawy i jako taka podlega odrzuceniu na podstawie art. 89 ust. 1 pkt 2
ustawy. Brak ten nie może być konwalidowany w trybie art. 26 ust. 3 ustawy, gdyż tłumaczenie
nie jest dokumentem, o którym mowa w art. 25 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych.
Przepis art. 26 ust. 3 ustawy pozwala bowiem tylko na uzupełnienie dokumentów określonych w
art. 25 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych oraz pełnomocnictw. Natomiast przepis art.
25 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych dotyczy wyłącznie oświadczeń lub dokumentów
potwierdzających spełnianie: 1) warunków udziału w postępowaniu, 2) przez oferowane dostawy,
usługi lub roboty budowlane wymagań określonych przez zamawiającego. Podał Odwołujący, iż
ani art. 26 ust. 3 ani art. 25 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych nie rozszerzają obowiązku
uzupełniania na tłumaczenia wymienionych w nich dokumentów i zastosowanie w tym
przypadku wykładni rozszerzającej byłoby w istocie działaniem sprzecznym z prawem.
Dostrzeżenia jednak w tym miejscu wymagało, że brakująca strona tłumaczenia nie czyni
złożonej oferty nieczytelną w tym zakresie, w sposób uniemożliwiający ocenę przez
Zamawiającego, w czyim imieniu ustanowiono pełnomocnika, ani tym bardziej, jaki jest zakres
jego umocowania.
Dodatkowo, jak trafnie zauważył Odwołujący – uzupełnianiu podlegają między innymi
pełnomocnictwa. Brakujący dokument stanowi jedną stronę pełnomocnictwa oraz jego
tłumaczenia. Dokument ten mógłby zatem podlegać uzupełnieniu. Przystępujący złożył na etapie
postępowania odwoławczego (załączył do zgłoszenia przystąpienia po stronie Zamawiającego)
tłumaczenie pełnomocnictwa złożonego do oferty a także uzupełnione pełnomocnictwo (odpis
pierwotnie złożonego aktu notarialnego) wraz jego kolejnym tłumaczeniem, co pozwala uznać, że
Jego oferta jest kompletna i nie wymaga dalszego uzupełnienia.
Powyższe decydowało o nieuwzględnieniu zarzutu naruszenia art. 26 ust. 4 ustawy -
poprzez zaniechanie wezwania do wyjaśnienia treści dokumentów potwierdzających spełnienie
warunków udziału w postępowaniu.

W konsekwencji należało uznać, że nie potwierdziły się także i dalsze, będące następstwem
opisywanych w pkt 1-3 uzasadnienia zarzutów naruszenia art. 89 ust. 1 pkt 1 i 7 w zw. z art. 23
ust. 2 ustawy - poprzez zaniechanie odrzucenia oferty wykonawców GMV Innovating Solutions
KIO 2097/10 22

Sp. z o.o. w Warszawie oraz Grupo Mecanica del Vuelo Sistemas S.A. w Tres Cantos, co
skutkowało uznaniem, że odwołanie podlegało oddaleniu.

Z powyższych względów orzeczono jak w sentencji.

O kosztach postępowania orzeczono stosownie do wyniku postępowania - na podstawie
art. 192 ust. 9 i 10 Prawo zamówień publicznych oraz w oparciu o przepisy § 5 ust. 4 w zw. z § 3
pkt 1) rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 15 marca 2010r. w sprawie wysokości i
sposobu pobierania wpisu od odwołania oraz rodzajów kosztów w postępowaniu odwoławczym
i sposobu ich rozliczania (Dz.U. Nr 41 poz. 238).

Przewodniczący: