Pełny tekst orzeczenia

Sygn. akt VIII Kop 47/13

POSTANOWIENIE

Dnia 15 maja 2013 roku

Sąd Okręgowy w Warszawie, VIII Wydział Karny w składzie:

Przewodniczący: SSO Izabela Szumniak

Protokolant: sekretarz sądowy Marta Białek

przy udziale Prokuratora: Grażyny Łoniewskiej

po rozpoznaniu w sprawie V. O.

skazanego wyrokiem Sądu Okręgowego w Warszawie z dnia 5 lipca 2012 roku o sygn. akt. VIII K 195/11

wniosku Ministra Sprawiedliwości Rzeczypospolitej Polskiej,

w przedmiocie wydania postanowienia o prawnej dopuszczalności przekazania do wykonania w Rumunii kary 3 lat i 2 miesięcy pozbawienia wolności orzeczonej wobec obywatela rumuńskiego V. O.

na podstawie art. 610 § 2 kpk, art. 611 § 3 kpk, art. 611b § 2 kpk, art. 3 ust. 1 Konwencji o przekazywaniu osób skazanych z dnia 21 marca 1983 roku (Dz.U. z 1995r. nr 51 poz. 279-280)

postanawia

1.  stwierdzić, że przekazanie do wykonania na terenie Rumunii reszty kary 3 (trzech) lat i 2 (dwóch) miesięcy pozbawienia wolności orzeczonej wobec obywatela rumuńskiego V. O., syna D. i G. z d. V. urodzonego (...) w C. w Rumunii prawomocnym wyrokiem Sądu Okręgowego w Warszawie z dnia 5 lipca 2012 roku, sygn. akt VIII K 195/11 jest prawnie dopuszczalne;

2.  koszty postępowania sądowego w sprawie przejąć na rachunek Skarbu Państwa;

UZASADNIENIE

Wyrokiem z dnia 5 lipca 2012 roku Sąd Okręgowy w Warszawie sygn. akt VIII K 195/11 skazał V. O. za czyn wyczerpujący dyspozycję z art. 286 § 1 kk w zb. z art. 310 § 2 kk w zw. z art. 294 § 1 kk w zw. z art. 13 § 1 kk w zw. z art. 286 § 1 kk w zb. z art. 310 § 2 kk w zw. z art. 294 § 1 kk w zw. z art. 13 § 2 kk w zw. z art. 286 § 1 kk w zb. z art. 310 § 2 kk w zw. z art. 294 § 1 kk w zw. z art. 11 § 2 kk w zw. z art. 12 kk i za to na podstawie ww. przepisów skazał oskarżonego, zaś na podstawie art. 310 § 2 kk. w zw. z art. 11 § 3 kk. wymierzył ma karę 3 (trzech) lat i 2 (dwóch) miesięcy pozbawienia wolności.

Postanowieniem z dnia 27 sierpnia 2012 roku Sąd Okręgowy w Warszawie na podstawie 420 § 2 kpk zaliczył oskarżonemu V. O. okres tymczasowego aresztowania od dnia 10 września 2010 roku do dnia 5 lipca 2012 roku.

Powyższy wyrok wobec oskarżonego V. O. został utrzymany w mocy wyrokiem Sądu Apelacyjnego w Warszawie z dnia 13 grudnia 2012 roku sygn. akt. II Aka 355/12 co do wysokości wymierzonej ww. kary pozbawienia wolności.

Ponadto Sąd Apelacyjny w Warszawie w wyżej wymienionym wyroku uchylił orzeczenie wobec skazanego, w którym zasadzono środek karny w postaci obowiązku solidarnego z innymi skazanymi naprawienia wyrządzonej przestępstwem szkody, poprzez zapłatę na rzecz pokrzywdzonych: (...) SA kwotę 138 450 (sto trzydzieści osiem tysięcy czterysta pięćdziesiąt złotych), (...)SA kwotę 16 400 (szesnaście tysięcy czterysta złotych), (...)SA kwotę 54 500 (pięćdziesiąt cztery tysiące pięćset złotych), (...)SA kwotę 4000 (cztery tysiące złotych) oraz D. C. kwotę 500 (pięćset złotych), i w tym zakresie sprawę przekazał do ponownego rozpoznania do Sądu Okręgowego w Warszawie.

Wymiar kary, jaka pozostała do odbycia (liczona na dzień dzisiejszy – 15.05.2013 r.), skazanemu wynosi 5 miesięcy i 25 dni pozbawienia wolności. Skazany był obecny na rozprawie, na której został ogłoszony wyrok. Powyższy wyrok uprawomocnił się z dniem 13 grudnia 2012 roku. Obecnie V. O. odbywa karę pozbawienia wolności zgodnie z wyrokiem Sądu Okręgowego w Warszawie sygn. akt VIII K 195/11 z dnia 5 lipca 2012 r. w Areszcie Śledczym W..

W dniu 28 lutego 2013 roku Minister Sprawiedliwości, na podstawie Konwencji o przekazaniu osób skazanych z dnia 21 marca 1983 r. (Dz. U. z 1995 r. nr 51 poz. 279), zwrócił się do Sądu Okręgowego w Warszawie z wnioskiem o wydanie postanowienia w przedmiocie dopuszczalności przekazania do wykonania na terytorium Rumunii kary 3 lat i 2 miesięcy pozbawienia wolności, orzeczonej wobec V. O. wyżej wymienionym wyrokiem.

Zgodnie z art. 611b § 2 kpk, oraz art. 3 Konwencji o przekazywaniu osób skazanych, sporządzonej w Strasburgu z dnia 21 marca 1983 r. (Dz. U. 1995.51.279), Sąd oceniając dopuszczalność przekazania orzeczenia do wykonania za granicą wziął pod uwagę, że V. O. jest obywatelem Rumunii, nie posiada stałego miejsca pobytu na terenie Rzeczpospolitej Polskiej i nie korzysta z prawa azylu. Skazany nie ma żadnych więzi z Polską. Nie nastąpiło przedawnienie wykonania kary pozbawienia wolności, orzeczenie zapadłe wobec V. O. jest prawomocne, a na dzień otrzymania wniosku o przekazanie do odbycia pozostawało V. O. więcej niż 6 miesięcy kary pozbawienia wolności. Ponadto skazany wyraził zgodę na przekazanie, zaś przestępstwo, za które został skazany wyrokiem Sądu Okręgowego w Warszawie jest również czynem zabronionym w Rumunii.

Zdaniem Sądu w niniejszej sprawie nie występują okoliczności uniemożliwiające przekazanie orzeczenia do wykonania za granicę określone w art. 611b § 2 kpk i wobec powyższego Sąd uznał iż nie zachodzą żadne przeszkody prawne do wykonania w Rumunii reszty kary 3 (trzech) lat i 2 (dwóch) miesięcy pozbawienia wolności orzeczonej wobec obywatela Rumunii V. O. wyrokiem Sądu Okręgowego w Warszawie z dnia 5 lipca 2012 roku, sygn. akt VIII K 195/11.

Mając na uwadze powyższe, orzec należało jak w części dyspozytywnej postanowienia.